vs 

QUICK ANSWER
"All" is an adjective which is often translated as "todo", and "just" is an adjective which is often translated as "justo". Learn more about the difference between "all" and "just" below.
all(
al
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. todo
I dumped out all the water in the kiddie pool.Tiré toda el agua de la piscinita.
a. todos
All my friends are here with me.Todos mis amigos están aquí conmigo.
a. alguno
He denied all interest in running the race.Negó tener interés alguno en participar en la carrera.
a. puro
That shirt is all silk.Esa camisa es de pura seda.
A pronoun is a word that stands in for a noun (e.g., she).
pronoun
a. todo
A word or phrase that is masculine (e.g., el libro).
(masculine)
There isn't any glue left. Did you use it all?No queda pegamento. ¿Lo usaste todo?
b. toda
A word or phrase that is feminine (e.g., la manzana).
(feminine)
And the soup? - Sorry, I ate it all.¿Y la sopa? - Lo siento, me la comí toda.
a. todos
A word or phrase that is masculine (e.g., el libro).
(masculine)
There was graffiti saying, "Liberty and justice for all."Había una pintada que decía: "Libertad y justicia para todos".
b. todas
A word or phrase that is feminine (e.g., la manzana).
(feminine)
Don't worry, ladies, there's plenty for all. No need to push.No se preocupen, señoras, hay suficiente para todas. No hace falta empujar.
c.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I proved that all of you were lying.He probado que todos estaban mintiendo.
The child picked up all of his toys from the floor.El niño recogió todos sus juguetes del suelo.
a. lo único que
All I want is peace and quiet.Lo único que quiero es paz y tranquilidad.
b. todo lo que
All you have to do is put the pizza in the oven and eat it.Todo lo que tienes que hacer es meter la pizza en el horno y comértela.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. todo
The floor is all clean now.Ahora el suelo está todo limpio.
b. por completo
Are you all finished?¿Ya terminaste por completo?
a. empatado
The match finished three-all after 90 minutes.El partido acabó empatados a tres tras 90 minutos.
b. iguales (tennis)
The score was 15-all.El marcador era 15 iguales.
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
noun
a. el todo
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(M)
He gave his all for the cause.Le dio el todo a la causa.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
just(
juhst
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. justo
We are defending a just cause here.Estamos defendiendo una causa justa.
a. merecido
It was a just punishment for his crimes.Fue un merecido castigo por sus crímenes.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. justo
I was just arriving when she left.Justo estaba llegando cuando ella se marchó.
b. ahora mismo
I was just deciding what to do.Ahora mismo estaba decidiendo qué hacer.
c.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
I just saw your brother in the park.Acabo de ver a tu hermano en el parque.
I just washed the dishes and now I have to take out the trash.Acabo de lavar los platos y ahora me toca sacar la basura.
a. justo
I made it to the station just before the train left.Llegué a la estación justo antes de partir el tren.
b. por poco
You just missed him. He'll be back after lunch.Te lo perdiste por poco. Regresará después del almuerzo.
a. justo
Our new house is just what I wanted.Nuestra nueva casa es justo lo que quería.
a. solo
Don't be angry; I was just asking.No te enfades, solo estaba preguntando.
b. solamente
I've been to New York just once.He estado en Nueva York solamente una vez.
c. nomás
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
He came late just to annoy me.Vino tarde para fastidiarme nomás.
a. tan
My new computer is just as good as yours.Mi computadora nueva es tan buena como la tuya.
a. verdaderamente
The new models are just amazing.Los nuevos modelos son verdaderamente asombrosos.
a. sencillamente
It was just the best movie I've seen in years.Sencillamente fue la mejor película que he visto en años.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.