vs
QUICK ANSWER
"Admit" is a transitive verb which is often translated as "admitir", and "gerund" is a noun which is often translated as "el gerundio". Learn more about the difference between "admit" and "gerund" below.
admit(
ahd
-
miht
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. admitir
My father was admitted as a member of the local country club.Mi padre fue admitido como miembro del club social local.
b. dejar entrar
The park only admits children over 54 inches tall in the rollercoasters.El parque solo deja entrar a niños de más de 54 pulgadas de altura a las montañas rusas.
c. dejar pasar
His scores were not sufficient to admit him to the next stage of the selection process.Su puntaje no fue suficiente para dejarlo pasar a la siguiente fase del concurso.
d. ingresar
He was admitted to the outpatient clinic for a routine surgery.Ingresó a la clínica ambulatoria para una operación de rutina.
e. internar
She was taken to the emergency room last night and admitted to the intensive care unit today.La llevaron a la sala de emergencias anoche y hoy la internaron en cuidados intensivos.
2. (to confess)
gerund(
jeh
-
rihnd
)A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling, or idea (e.g., man, dog, house).
1. (grammar)
a. el gerundio (M)
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
In English, you can turn a verb into a gerund by adding -ing.En inglés, se puede convertir un verbo en un gerundio añadiendo -ing.