vs
QUICK ANSWER
"Además" is a form of "además", an adverb which is often translated as "besides". "Aún más" is a phrase which is often translated as "even more". Learn more about the difference between "además" and "aún más" below.
además(
ah
-
deh
-
mahs
)aún más(
ah
-
oon
mahs
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. even more
Los dos te quedan muy bien, pero el short vaquero me gusta aún más que el blanco.They both really suit you, but I like the denim shorts even more than the white ones.
b. even more so
Mi padre tiene mucho acento andaluz y mi madre aún más.My father has a very strong Andalusian accent, and my mother even more so.
c. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Mi hermano es aún más tímido que yo. ¡Imagínate!My brother is even shyer than I am. Just imagine!
Este verano hizo aún más calor que el anterior.This summer was even hotter than the previous one.