vs
QUICK ANSWER
"Acabarse" is a pronominal verb which is often translated as "to run out", and "lograr" is a transitive verb which is often translated as "to be able to". Learn more about the difference between "acabarse" and "lograr" below.
acabarse(
ah
-
kah
-
bahr
-
seh
)A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
a. to finish
Voy a acabarme el café y luego nos vamos.I'm going to finish my coffee and then we can go.
a. to end
Siguieron bailando aun después de que se acabara la música.They kept dancing even after the music ended.
c. to be over
Cuando se acabe todo esto, tendremos que darnos algún capricho.When all this is over, we'll have to treat ourselves to something.
d. to be done
Será un alivio cuando se acaben las obras.It will be a relief when the building work is done.
4. (to perish)
a. to die
Se acabó tres días después de haber sido herido en el campo de batalla.He died three days after being wounded on the battlefield.
acabar
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
8. (colloquial) (to achieve sexual climax) (Latin America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. come (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Si tienes problemas para acabar, deberías consultar el médico.If you have problems coming, you should see a doctor.
lograr(
loh
-
grahr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
a. to be able to
Lograron conseguir el carro a un precio mucho más bajo.They were able to get the car for a much lower price.
b. to get
Logré sacar un día de playa durante mi viaje de trabajo.I got to sneak in a beach day on my work trip.
c. to manage to
¿Lograste cambiar la cita del doctor para el martes?Did you manage to change the doctor's appointment to Tuesday?
2. (to obtain)
a. to achieve
Tienes que trabajar fuerte para lograr tus sueños.You have to work hard to achieve your dreams.
b. to attain
Logró primer lugar en la carrera de 100 metros.She attained first place in the 100 meter race.
3. (to achieve)
a. to win
Lograron una victoria sin precedentes en el campeonato.They won an unprecedented victory at the championship.
lograrse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
5. (to be done)
a. to be achieved (impersonal use)
Estos cambios solo pueden lograrse si la gente acepta la gravedad de la crisis climática que nos enfrenta.These changes can only be achieved if people accept the seriousness of the climate crisis we face.