QUICK ANSWER
"Abash" is a transitive verb which is often translated as "avergonzar", and "abase" is a transitive verb which is often translated as "humillar". Learn more about the difference between "abash" and "abase" below.
abash(
uh
-
bahsh
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (to make ashamed)
a. avergonzar
Maya's manager always keeps her cool. Not even the trickiest situations can abash her.La supervisora de Maya siempre se mantiene en calma. Ni las situaciones más difíciles pueden avergonzarla.
Copyright © Curiosity Media Inc.
abase(
uh
-
beys
)
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
transitive verb
1. (general)
a. humillar
This kind of work abases all those involved.Este tipo de trabajo humilla a todos los que participan.
b. rebajar
I refuse to abase myself by apologizing when I have done nothing wrong.Me niego a rebajarme a pedir disculpas cuando no he hecho nada malo.
Copyright © Curiosity Media Inc.