La Palabra Del Día "bronco"
bronco
harsh
Welcome to La Palabra Del Día
There are many native English speakers here, most of us can offer great suggestions to the English sentences. I will do my best to go through them all, too. For the Spanish sentences, edit your posts according to the native Spanish speakers suggestions. Use today's Word of the Day in your own Spanish sentence (and include the English translation as well). Try to use the word in a completely new way and vote on the sentences you like best. The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Guidelines:
Write sentences at least 5 words long, but don't write a paragraph either. Write your Spanish sentence, but include the English translation as well. Make the corrections suggested by other users and moderators in the comments section (try not to use personal pronouns unless absolutely necessary). Use your own words! (Don't use a translator, copy from a book, use song lyrics, etc.) Please keep political, religious or personal statements to a minimum. This is a practice game..
Examples:
1: "¡No pisen el césped!" dijo una voz bronca.
"Don't walk on the grass!" said a harsh voice.
2: La vieja tuba emitió un sonido estridente y bronco.
The old tuba let out a shrill, harsh sound.
12 Answers
bronco/a (adjetivo)
1) harsh (voice, sound) / 2) brittle (metal, glass) / 3) MEX: not yet broken (horse) -used also as noun-
bronca (noun)
4) brawl (fight, scandal) / 5) huff, rage (discontent)
1) El sonido bronco de las gaitas hizo que muchos se fueran / The harsh sounds of those bagpipes made lots of people to leave
2) Si el hierro está bronco, no se lo puede labrar con martillo / If iron is brittle, you won't be able to work it with a hammer
3) El caballo bronco no se dejaba atrapar / The mustang woudn't make easy for it to be catched
4) Se armó una bronca en el bar del puerto / A brawl started in that bar at the port
5) Los obreros están con bronca porque les negaron un aumento de sueldo. / The workers are enraged because they refuse to give them a rise.
Regarding sounds, don't mix up bronco (harsh) with ronco (hoarse, husk).
Un caballo bronco puede resultar en una desmonta bronca.
An unbroken horse can lead to a really rough landing.


Cuando tu voz se convierte en bronca , tienes que visitar tu doctor, porque esto puede significar un amigdalitis sin importancia, pero una enfermedad grave también.
When your voice becomes hoarse, you have to visit your doctor, because this can mean minor tonsillitis, but a serious illness also.
At times, instructors sound harsh because they are looking for self-disciplined, future leaders. A veces, los instructores suenan broncos porque están buscando por autodisciplinados y futuros líderes.

Una palabra que se dice con amor es mejor que cien palabras broncas.
One word said with love is better than a hundred harsh words.

¿Qué le pasa a tu caballo?
Oh, cogió un resfriado la semana pasada, y es sólo un poco bronco.
What's wrong with your horse?
Oh, he caught a cold last week, and he's just a little hoarse - Top Secret (1984)

¡Por fin una palabra de la que he oído!
Menos mal que estoy escribiendo porque mi voz está un poco tronca esta mañana..... era una noche larga.
At last a word I have heard of! It's just as well that I'm writing too because my voice is a little hoarse this morning...... it was a long night.

El sargento de la Marina era bronco con los nuevos reclutas.
The Marine sergeant was gruff with new recruits.

Thelma y Louise soñaron con conocer a un hermoso caballo indomable, un bronco.
Thelma and Louise dreamed of meeting a handsome saddle bronc.


Unas palabras broncas pueden arruinar tu día entera.
A few harsh words can ruin your entire day.
Bronco Billy es una película inspiradora sobre la vida en un oeste salvaje espectáculo.

Bronco Billy is an inspiring movie about life in a wild west show.
If this don't get your feet a stomping then your dehde .
Bluegrass es el sonido más dulce, un sonido no estridente y bronco .
Bluegrass is the sweetest sound, not a strident and brassy sound.
