The English Words of the Day/Las palabras en inglés del día: D O G – D O G G E D
sustantivo - adjetivo
Como tenemos muchos nativos ingleses, por favor siéntase libre para ayudarse mutuamente.
Las directrices:
Una frase debe tener al menos 4 palabras.
Limite tus respuestas a 4 frases o menos.
No utilice letras de canciones o frases que no son fácilmente traducidos al inglés.
Utilice tus propias palabras, por favor.
A un miembro se le permite varios respuestas.
Incluya el inglés, así como el español, en tu respuesta.
The English words of the day are:
As we have many English native speakers please feel free to help one another.
Guidelines:
A sentence must have at least 4 words.
Limit your answer to 4 sentences or less.
Use your own words, please.
A member is allowed multiple answers.
Include the English, as well as the Spanish, in your answer.
Examples:
Dogs are canines. / Los perros son los caninos.
He was dogged by misfortune. / Le perseguía la mala suerte.
The Russian dogged defence of Stalingrad resulted in the deaths of hundreds of thousand.
La defensa tenaz rusa de Stalingrado resultó en la muerte de cientos de miles.
This was the previous challenge.
Please thank anyone who helps us with our Spanish.
Encourage everyone with a vote including me.
Todays unusual English word. pugnacious (Just for fun).
12 Answers
The dog team made a dogged effort to finish the race.
El equipo de perros hizo un esfuerzo tenaz para terminar la carrera.
My Dentist had to file me the canines because they looked like a dog's has.
Mi dentista me tuvo que limar los caninos porque parecian los de un can.
I am just kidding, only my ears look like those of a dog.
Es broma solo mis orejas parecen las de un perro
No es el tamaño del perro en el pleito, es el tamaño de la pelea en el perro.
I double dog dare you to race with me.
Te reteatrevo a que corras contra mí.
Un perro puede darte amor , y también una buena risa.
A dog can give you love, and also a good laugh.
Dogged
Este hombre es un gran ejemplo de determinación tenaz ,
This man is a great example of dogged determination,
Dogs really are man's best friend.
Los perros son realmente los mejores amigo del hombre.
When I come home dog tired, my dog always encourages me with an enthusiastic greeting.
Cuando vengo a casa muy cansado, mi perro siempre me anima con un saludo entusiastico.
Bueno, voy a estar maldita!
O ,Bueno, ¡ voy a estar maldita!
Well, I'll be damned!
It can be seen, that I am doggedly in solidarity with my favourite dog.
Se puede ver que estoy obstinadamente en solidaridad con mi perro favorito.
I am dog tired due to all these doggone problems that continue to dog me.
Estoy hecho polvo debido a todos estos malditos problemas que siguen persiguiéndome.
It was the dog days of summer, he was about to return to school, and she was a bit of a dog, but there were no other options, and dog that he was, he hounded her doggedly until she gave in.
Era las los días más calurosos y húmedos del verano, estuvo estaba a punto de volver a la universidad, y ella era un poco fea, pero no había otras opciones, y canalla que él era, la persiguió con determinación hasta que ella cedió.
I recognize hounded her doggedly is redundant, but I did it anyway. No idea if ceder is the right verb for this connotation. Suggestions welcome.