Picture of the day: Taking the bus
Hello Everybody! Welcome to the Picture of the Day!
This is a game where we can practice our Spanish and English, but still have fun at the same time!
The rules are very simple and remain more or less exactly as RelaxingCup designed them and H C A student continued.
Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen soon on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy.
Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
Please, give everyone a chance and only post more or less one caption and no photos.
Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon más o menos una respuesta, sin fotos. .
Please encourage everyone with a vote. 
. .Please help each other with your English/Spanish sentences. And above all, have fun!
Here is the previous Picture of the Day:
Picture of the day: Yes, I'm green
And here is the Picture of the Day:
11 Answers
"Folks, there is plenty of room on top."
"Amigos, hay mucho espacio en la parte superior."
Venga! Puedo llevar cinco más!
Come on! I can carry five more!
Este autobús de dos pisos sin techo ofrece dos opciones- puedes elegir entrar al interior y permanecer seguro del clima, o subirte al techo para por aire fresco y mejores vistas.
This open-top double decker bus offers two options- you can choose to enter into the interior and remain safe from the weather, or climb to the room for fresh air and better views.
Those English double deckers have nothing on my bus.
Esos autobuses ingleses de doble pisos no tienen nada en mi autobús.
¡Enrolla! ¡Enrolla! El Magical Mystery Tour está esperando para llevarte lejos.
Roll up! Roll up! The Magical Mystery Tour is waiting to take you away.
Viajar en superior es menos costoso.
Traveling on top is less expensive.
No, gracias. Voy a esperar al siguiente.
No, thank you. I'm going to wait for the next one.
De todos modos me gustaría sentarme en el techo disfrutando con la perspectiva, pero no tengo la menor idea cómo podría subir el autobús.
Anyway I would like sit on the roof enjoying the view, but I have no idea how I could climb up on the bus.
Dispense Ud., ¿Va esta guagua para San Juan?
Excuse me, does this bus go to San Juan?
(Nota: "guagua" es autobús en Puerto Rico.)
¿Parece divertido?
Looks like fun?
El conductor habla con el hombre que lleva la camiseta roja:
Con una corrección:
<< Lo siento, amigo....pero no podemos llevarte a ninguna parte ...Este autobús es nuestro vehículo privado para nuestra gran familia ...vamos a la boda de nuestro abuelo ....¡va a seguirnos con su novia en su moto ...es muy romántico! >> (Hablado con sarcasmo)
The driver is speaking to the man wearing the red t-shirt:
" I'm sorry, mate, but we cannot take you anywhere! This bus is our private vehicle for our big family ....we are going to our grandfather's wedding...He is going to follow us with his bride on his motorbike...he's such a romantic! (Spoken sarcastically)
llevarte a ninguna.. - Pablo064 Oct 7, 2015
Muchas gracias por tu corrección, Pablo
Corrijan mi español, si es necesario, por favor
Original sentence: (Spanish version only)
El conductor habla con el hombre que lleva la camiseta roja:
<< Lo siento, amigo....pero no podemos llevarte de (o por?) ninguna parte ...Este autobús es nuestro vehículo privado para nuestra gran familia ...vamos a la boda de nuestro abuelo ....¡va a seguirnos con su novia en su moto ...es muy romántico! >> (Hablado con sarcasmo)