Find a word related to M A D
The idea is to find an English word (synonym - antonym related to the word M A D
(adjetivo) and then write a simple sentence in English and Spanish for that word.
Example:
Hes mad about her.
Está loco por ella.
Are all people who have been indoctrinated actually mad?
¿Son todas las personas que han sido adoctrinados realmente loco?
Pictures are a good idea.
This link might help you find some ideas.
We have no official corrector for this challenge yet.
I think I can manage to be the corrector for the English
?
Please encourage everyone by voting for them and me.![]()
15 Answers
Él es quizás irracional, o trastornado pero no estúpido. Y no está loco
He is perhaps irrational or deranged but not stupid And is not mad

No necesitas ser loco para trabajar aquí pero es más fácil así...

When he discovered his wife had been killed by a drunken driver, he went berserk. (I love this word X) )
Cuando descubrió que su esposa había sido matado por un conductor borracho, perdió los estribos.

Crazy- Angry //Pleasant- Sane
Algunas personas que se han vuelto locas pueden ser muy simpáticas y no parecen enojadas ni un poco, pero algunas personas pueden enojarse mucho aunque sean cuerdas.
Some people who have gone mad can be very pleasant and not appear angry one bit, but some people can become very mad even if they are sane.

¡Le falta un tornillo!, pero claramente no es enfadado.
He is off his rocker, but clearly he's not mad!

frenetic - frenético
The atmosphere at the station was nervous and frenetic.
El ambiente en la estación estaba nervioso y frenético.

The mother and the children became frantic because of each other.
La madre y los niños se hicieron locos el uno debido al otro.
For our first date, I took my wife to the sea wall and everything went well.
Para nuestra primera cita, salí mi esposa al muro de las gran pierdas y todo estuve bien.

Creo he perdido mis mármoles (he vuelto loco). ¿Alguien ha visto ellos?
I think I have lost my marbles (gone mad/crazy). Has anyone seen them?

rabid - rabioso
The rabid dog speaks.
El perro rabioso habla.

Some days I swear I belong in a looney bin.
Algunos días te juro que pertenecen en un manicomio.

Things did not go too well at work yesterday:
Mi jefe--- ¡estuvo que echar chispas!
My boss was throwing sparks he was so angry!
delirious - deliriante
One of my friend's most favorite expressions is this one: are you serious or delirious?
Una de mis amigas expresiones más favoritas es así: ¿estás serio o delirante?
Nowadays most big-city dwellers seem to be unhinged to at least a certain degree; it's my opinion that it might be due to all the polluted air they're subjected to daily, the ever smaller living spaces, plus the obvious stress of time and money that comes with cosmopolitan urban life.
Hoy día la mayoría de los habitantes de grandes urbes parecen tener al menos un cierto grado de trastorno; opino que ello se debe a todo el aire contaminado al que están sujetos diariamente, las cada vez más reducidas residencias, además del evidente estrés por tiempo y dinero aunado a la vida urbana cosmopolita.
Yossarian: ¿ Orr, el es loco ?
Doctor: Por supuesto. Debe ser loco cuando sigue volando despues de todo esos casi accidentes.
Yossarian: ¿ Para qué no puedes obligarle a permanecer en tierra ?
Doctor: Lo puedo, pero debe pedirme antes.
Yossarian: ¿ Es todo lo que debe hacer para ser obligado a permanecer en tierra ?
Doctor: Es todo.
Yoassarian: ¿ Pues, puedes obligarle a permanecer en tierra ?
Doctor: ¡ No, pues no puedo obligarle !
Yossarian: ¡ Aaj !
Doctor: Hay un CATCH
Yoassarian: ¿ Un catch ?
Doctor: Claro. Catch-22. Alguien que quiere dejar el combate no es loco de verás, por lo tanto no puedo obligarle a permanecer en tierra
Yossarian: Is Orr crazy ? Doctor: Of course he is. He has to be crazy to keep flying after all the close calls he's had. Yossarian: Why can't you ground him ? Doctor: I can, but first he has to ask me. Yossarian: That's all he's gotta do to be grounded ? Doctor: That's all. Yossarian: Then you can ground him ? Doctor: No. Then I cannot ground him. Yossarian: Aah ! Doctor: There's a CATCH Yossarian: A catch ? Doctor: Sure. Catch-22. Anyone who wants to get out of combat isn't really crazy, so I can't ground him

