Picture of the day: Who needs luxurious restaurant?
Hello and welcome to the picture of the day!
This is a game for practicing languages through fun.
Rules are simple, here they are (just like RelaxingCup described it):
-Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the responses you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language accuracy. ;^)
-Pon tu comentario/ título/ pie de foto a esta imagen (ambos en español y inglés) y vota por las respuestas que te gusten. La mejor respuesta será seleccionada mañana, tanto por la cantidad de votos como por la corrección en el uso del idioma.
-Please, give everyone a chance and only post one caption and no photos.
-Por favor, deja que todos tengan una oportunidad y pon solo una respuesta, sin fotos.
Please, help each other with your English/Spanish sentences.
Have a fun

This is the previous picture: Picture of the day: Ready for Brasil
We have today's picture thanks to our friend Ray76

- This is the direct link to this picture.
14 Answers
With this onion ring I thee wed.
Con este aro de cebolla te caso hago mi esposa.
They have come for the 'happy meal' to get them started on the right track.
Ellos han venido por la 'cajita feliz' para empezarles empezar por el buen camino.
Es que durante la boda no tuve tiempo para comer nada de nada.
It's just that during the wedding I didn't have time to eat anything at all.
La última vez que uso el G P S de Apple.
The last time I use G P S from Apple.
Pero la prueba de ADN dio como resultado de que Ronald fue el papa del bebé. But the DNA test proved Ronald to be the father of the baby.
Can I have it to take away darling?
¿Puedo tenerlo para llevar cariño?
Boda y recepción por menos que 100000 colones.
Wedding and reception for under $200.
Fast food leads to a fast marriage.
Comida rápida lleva a un matrimonio rápido.
A Big Mac for her Big Day.
Un Big Mac para su Día Especial.
La boda de gran lujo incluyó un paseo a través de los arcos de oro.
The luxury wedding included a stroll through the golden arches.
¿Será un reflejo, o que la cola del vestido de novia acaba de trapear el piso mugroso de Mac Donald´s?
Would it be a reflexion, or that the tail of the wedding dress has just mopped the dirty floor of Mac Donald´s?
¿Qué quiere decir que no podemos tener a nuestra manera?
What do you mean we can't have it our way?
After the wedding he showed his true colors.
Después de la boda, mostró su verdadera cara.
That's a strange place to go for your wedding meal.
Ese es un lugar extraño para ir por su comida de boda.