The English Word of the Day: Whereas
whereas (conjunction)
- while in contrast: mientras que
- considering that (in legal documents): considerando que
Thanks Diagonx a.a.o. for helping us out with the Spanish, while we are waiting for our new 'official' corrector!
Estamos buscando un corrector oficial de las frases en español para este hilo, así que si estás interesado, por favor envia un MP a Mariana o a mí
Hay muchos hablantes nativos de inglés aquí, entonces la mayoría de ellos puede ofrecer sugerencias a las frases en inglés. Voy a ayudar tanto como pueda, por supuesto.
Aquí están las directrices del juego:
Usa la palabra en una frase en inglés y añade la traducción al español. Intenta usar la palabra de una manera original.¡Usa tus propias palabras!
Vota por las frases que más te gusten.
Escribe solamente frases que tengan, al menos, 5 palabras, pero no escribas párrafos con 4 frases o más.
Haz las correcciones sugeridas por el corrector official.
El ganador será elegido basándose en el uso correcto de la palabra, así como en la cantidad de votos.
Respeta las reglas de SpanishDict.
¡Disfruta el juego y mantén siempre en mente que todos nosotros estamos aquí para aprender!
We are looking for an official corrector of the Spanish sentences for this thread, so if you are interested, please send a PM to either rac1 or me.
As there are lots of native English speakers here, most of them can offer suggestions to the English sentences. I shall try to help as much as I can too, of course.
Here are the rules of the game:
Use the word in an English sentence and add the Spanish translation of that sentence. Try to use the word in an original way. Use your own words!
Vote for the sentences that you like most.
Write sentences of at least 5 words, but don't write paragraphs of 4 sentences or more.
Correct your sentences according to the suggestions of the corrector.
The winner will be chosen based upon the correct use of the word as well as the number of votes.
Respect the rules of SpanishDict.
Enjoy the game and always keep in mind that all of us are here to learn.
Mi frase/my sentence:
The number of times you should take a bath vary from person to person.
The French Sun King, Louis XIV, bathed himself only 3 times throughout his entire life; whereas the English Queen Elizabeth I bathed every 3 months, whether she needed it or not.
El número de veces que se debe tomar un baño varía de persona a persona.
El Rey Sol francés, Luis XIV, se bañó sólo 3 veces durante toda su vida, mientras que el Reina inglesa, Elizabeth I, se bañaba cada 3 meses, si se necesitaba o no.

¿Has visto todas las contribuciones en 'The Word of the Day' de ayer? Todos los jugadores merecen tu atención (y votos).
Did you see all the entries of yesterday's Word of the Day? All players deserve your attention (and votes).
11 Answers
MC has to slave away to post this thread daily, whereas I merely post an answer each day.
MC tiene que esclavizar para subir este hilo diario mientras que yo simplemente subo una respuesta cada día.

En el verano yo camino cada días ,mientras en el invierno no camino
demasiado a menudo.
In the summer I walk every day, whereas in the winter I do not walk too often.
I submit to your command mc, whereas others may not do so , but whilst submitting
I grin roguishly and wink .
Would you like to translate for me . ![]()


My wife loves sweets, whereas I never have dessert.
A mi mujer le encantan los dulces, mientras que no tomo ningún postre.
The airy flower that is cut off from its roots will fade, whereas the flower that root is secure in the earth and can produce flower after flower. La flor que es cortada de sus raices se desvanecerá mientras que la flor que es la raiz de la tierra y pueden producir flores de flor.
My son is a very lively boy, whereas my daughter is very quiet.
Mi hijo es un niño muy vivo, mientras que mi hija es muy tranquila.

The wife dances with grace whereas the husband is a dancing fool.
La esposa baila con elegancia mientras que el esposo es un necio bailando.

Considerando que la familia de mi hijo vienen, necescito hacer los preparativos.
Considering that my son's family is coming, I need to make preparations.
Mientras el tímido reflexiona, el valiente va, triunfa y vuelve.
Whereas the shy thinks about, the brave goes, triumphs and comes back
.
Considerando que la policía había atrapado el acusado en la escena del crimen, no había duda en su culpabilidad.
Whereas the police had caught the suspect at the scene of the crime, there was no doubt of his guilt.

Women speak because they wish to speak, whereas a man speaks only when driven to speak by something outside himself like, for instance, he can't find any clean socks. (Jean Kerr)
Las mujeres hablan porque quieren que hablar, mientras que el hombre habla sólo cuando algo externo fuerza a él a hablar, por ejemplo cuando no puede encontrar calcetines limpios.

