diferent meaning of the word "que"
if "que hora es" translates as what time is it
is there a different meaning when"que" is used with a verb "tener que"
3 Answers
In general, try to forget the idea that x in English = y in Spanish. You can't build a sentence in another language going from one dictionary to another.
I remember when I was young, I wanted to translate 'You know what I mean?' into French. It went something like this:
"Vous savoir quoi je intendre?"
This sentence had the following problems (!) :
Vous [too formal] savoir [infinitive, not conjugated] quoi [the wrong kind of 'what', it should be 'ce que'] je [ok] intendre [mean as in 'intend']
To answer your question directly
Qué (with an accent) often translates well as 'what'. You say "¿Qué hora es?" and "que" without an accent often translates well as 'that'... but not always, and tener que is an example!
Tener que is 'to have to'.
Tengo que irme (I have to leave)
¿Qué........? as in ¿Qué hora es? carries an accent (tilde) on the é of the word qué
qué ......when used as in the example above means (=) what? It is being used here as an interrogative pronoun or in simple langauge just to ask a question (interrogate)
Tener que = to have to (do something) It is a special verb construction and cannot be translated word for word!
que.... without the accent is used as a relative pronoun and means (=) that or than
The word que is used when making comparisons usng comparative adjectives and means than :
For example: John is taller than Mary = Juan es más alto que María
Paul is more confident than Joseph = Pablo tiene más confianza que José
que is also used together with lo as in lo que:
I understand what you have said = Entiendo lo que has dicho
These are only a few of the many uses of the word que. I have given some easy examples of how it can be used..
This word is also used with the subjunctive but that is more a advanced use of this word. .As an intermediate level student (according to your profile) you may have already encountered the subjunctive
ex: Espero que tengas un buen día (present subjunctive)
= I hope [that] you have a good day
The word that is not always used in colloquial everyday English but it is essential in Spanish phrases like this.
I hope this helps
The translate section of SpanishD!ct click here is good for finding various uses of words in different contexts. You can get there any time from the menu bar at the top of the page. The meaning of "que" also changes depending on whether you are asking a question or making a statement.