Home
Q&A
Picture of the Day: Grumpy

Picture of the Day: Grumpy

23
votes

Post your comments/titles/captions to this picture (both in Spanish and English) and vote for the ones you like. The best answer will be chosen tomorrow on the basis of the greatest number of votes as well as the language correctness.

.

Rules:
? Captions should be a minimum of four words and a maximum of four sentences in length.
? The sentences M U S T be your own work: you cannot copy from the translator, books or any other source.
? Idioms and lyrics which do not translate should be avoided.
? You can only answer once.
? Answers must caption the picture in both English and Spanish.
? You must correct your answer with any corrections that are given.
? Sentences must be comprehensible after three or four reads.
? Do not post pictures or unnecessary subject pronouns in Spanish.
----------
Answers which do not follow the rules will not be corrected or accepted.


Thank you, Marianne, for this photo smile.

.

My example:

.

No tenías por qué decirles que hice esto mientras me probaba tus zapatos, mamá.

There was no need to tell them I did this while I was trying on your shoes, mummy.

alt text

5771 views
updated Jun 27, 2011
posted by --Jen--
Jen is back :O *Hugs and kisses* - HotChickCD, Jun 24, 2011
Thanks, Cassie :), :::hugs::: - --Jen--, Jun 24, 2011
Jeje nice picture, Jenny :) - Destroyed99, Jun 24, 2011
Hola Jenny, espero que pasaste muy bien tus vacaciones . . . . . :) - Ingeteacher, Jun 24, 2011
Welcome back Jen!!!!! Cute caption by the way! - Yeser007, Jun 24, 2011
Thanks, Koala, Yesero and Inge... I did have a great time, thanks :) - --Jen--, Jun 24, 2011
It is a very cute caption!! :) - 001a2987, Jun 24, 2011
Can't see it, but voted you anyways... love this exercise... glad to see you back Jen. =) - DJ_Huero, Jun 24, 2011
Aww, pobrecito con su carita triste! - amy_moreno, Jun 24, 2011
:) - pintor, Jun 24, 2011
Funny Jen :) Good 2 Ç U Back :) - EL_MAG0, Jun 25, 2011
Thanks, everyone :) - --Jen--, Jun 25, 2011

28 Answers

3
votes

Mi madre me dijo que si continuaba perder los calcetines similar perdiendo los pares de calcentines, ¡lo haría que los calcetines no pueden eliminarse no podía quitármelos!


My mother told me that if I continued to lose my matching socks, she would make it so that they could not come off!

updated Jun 24, 2011
edited by danrivera
posted by danrivera
¡Tu madre sabe muy bien resolver las problemas, Dan! - Ingeteacher, Jun 24, 2011
continuaba perdiendo los pares de calcentines, ¡haría que no podía quitármelos! - --Jen--, Jun 24, 2011
3
votes

Dad, I told you that I’m too young for ice hockey. Now what will we tell Mommy?

Te dije papá, que soy demasiado joven para el hockey sobre hielo. Y ahora ¿Qué le diremos a mami?

updated Jun 24, 2011
edited by migelis
posted by migelis
Parece que el hijo tiene más sentido que su padre . . . . . .:) - Ingeteacher, Jun 24, 2011
In English, "Dad, I told you that I'm too yound for ice hockey. Now what will we tell Mommy?" - danrivera, Jun 24, 2011
**young** sorry. - danrivera, Jun 24, 2011
Thank you, Dan, very much:) .......and thak you, Inge:) - migelis, Jun 24, 2011
Qué le diremos a - --Jen--, Jun 24, 2011
Thank you, Jen:) - migelis, Jun 24, 2011
2
votes

He said if I jumped off the roof with an umbrella I would fly, but he was lying.

Dijo si salté desde el tejado con un paraguas volaría, paro mentió.

updated Jun 24, 2011
edited by Leatha
posted by Leatha
Leatha, just to help you::) He said if I jumped should be Dijo si salté ( I jumped) é ending for 1st person singular - FELIZ77, Jun 24, 2011
Gracias, Feliz. I had é but I changed it. The second guessing gets me every time! - Leatha, Jun 24, 2011
Reminds me of parachuting from the second floor with a bedsheet ! Military days!! - pacofinkler, Jun 24, 2011
2
votes

¡No estoy renfunfuñion, tengo crudo!

I am not grumpy, I have a hangover.

updated Jun 24, 2011
edited by pacofinkler
posted by pacofinkler
Can you provide the English translation, Paco? Thanks :). - --Jen--, Jun 24, 2011
Uff i did it again!!!!!!!! sorry. - pacofinkler, Jun 24, 2011
2
votes

And it wasn't even worth it! Those shoes were obviously fake Marc Jacobs.

Y, no vale ni siquiera valía la pena. Los zapatos fueron eran obviamente impostors falsos.

updated Jun 24, 2011
edited by SonrisaDelSol
posted by SonrisaDelSol
Y ni siquiera valía la pena... eran obviamente falsos. - --Jen--, Jun 24, 2011
Gracias - SonrisaDelSol, Jun 24, 2011
1
vote

I'm only sorry I didn't kick him harder!

¡Solo lamento que no le di una patada más fuerte!

updated Jun 24, 2011
edited by pesta
posted by pesta
no le di... or lamento no haberle dado :) - --Jen--, Jun 24, 2011
¡Gracias, Jen! - pesta, Jun 24, 2011
1
vote

Por supuesto estoy disgustado. Tengo que permanecer en esta escayola por casi todo el verano. Adémas de no poder jugar, la piel va a heder y soy torpe con las muletas. Of course I am uspet I have to remain in this cast for most of the summer. In addition to not being to play, my skin is going to sink and I am clumsy with crutches.

updated Jun 24, 2011
posted by BellaMargarita
1
vote

¿Como voy a cambiar mis pantalones ahora? Te lo dije mamá, te dije que los médicos tenían que cortarlos.

How am I going to change my trousers now? I told you mom, I told you that the doctors had to cut them.

updated Jun 24, 2011
posted by dewclaw
1
vote

Go ahead, laugh, i'll stick this thing right in your rear!

Vaya, ríate, ¡te meteré este cosita allí por tu trasero!

updated Jun 24, 2011
posted by DJ_Huero
:) - migelis, Jun 24, 2011
0
votes

¡No, mamá, no quiero un par que empareja!

No, Mom, I do not want a matching pair!

Note: matching pair

updated Jun 25, 2011
posted by bandit51jd
0
votes

I can't play soccer now!

Ahora no puedo jugar futbol. angry

updated Jun 24, 2011
posted by tomasxenix
fútbol (tilde) - pesta, Jun 24, 2011
0
votes

Este no es el calcetín que quería. wink
This isn't the sock I wanted.

updated Jun 24, 2011
posted by Jason7R
0
votes

Hey at least the cast matches my sock Hey, al menos el elenco coincide con mi calcetín

updated Jun 24, 2011
posted by popl
a plaster cast is escayola elenco cast of people in a movie tv show or play. I would also use hacer juego instead of conicidir. - BellaMargarita, Jun 24, 2011