Spanish email translation
Hi, I am trying to translate a spanish email to English but a lot of the words will not translate, does anyone know of a good translation website?
5 Answers
Hello Barbara and Welcome to the SpanishDict forum![]()
We have had experience of such things because of the way e-mails and texts are often written with poor or non existent punctuation and abbreviations such as q for que using a K where there should be a q as in kiero instead of quiero = I wish/want
If you would like to post it here I am sure that people can make corrections to the Spanish then you will be able to pass it through the translator to understand what they are saying to you if you are not happy with the results of that you can repost the translation and people will be happy to offer corrections guidance and advice
I hope that helps: ![]()

Hehehehehe! Sorry I'm a little bit late!!!
Use this link
If the text is too long simply copy-paste it bit by bit ![]()
Thanks for this, again lots of words are not translating
, I think I need to find someone who speaks spanish who can translate for me as I've used lots of different sites and none seem to be able to translate properly. I need to get started with the learning I think. Thanks for your advice.
Thank you for responding, it's a personal email so did not want to post the message on the forum, was really just looking for a website that I could use for the translation. I am hoping to learn spanish but it will take some time unfortunately. Thanks for the tip though it was most appreciated.
If anyone knows of any good translation websites I would like to try them out as well.
Thanks