Home
Q&A
Mystery sentence of the night 32: ¡Menudo tangay....

Mystery sentence of the night 32: ¡Menudo tangay....

7
votes

Soooo:

Context:This time it was not Pablo talking, but a client who saw Pablo doing somethingwink

¡Menudo tangay que le ha arreado a ese!

LOL jeje So let's see what you can make of this one.

And I just know those great guessers will have a go at it, I am always surprised that you finally come up with an answer!

The challenge: Find out what we were talking about or what he meantwink Translate in English

Do not investigate on the web! I want to see what you thought or guessed, not what you found outgrin

No natives... If a native has no idea, then guess too, jeje, I was often quite lost when Gekko said some of his sentences.

Anyway, if you are sure, don't say anything until more members have tried their luckwink

4679 views
updated Apr 8, 2011
edited by --Mariana--
posted by 00494d19
How is that word "tangay" pronounced? =) - DJ_Huero, Apr 7, 2011
Holy cow! (That's Spanish?) - margaretbl, Apr 7, 2011
Ni idea.:( - Deanski, Apr 8, 2011

24 Answers

1
vote

The waiter gave the customer his food on the house.

. . .or poured him a really strong drink.

updated Apr 8, 2011
edited by lorenzo9
posted by lorenzo9
wow, I guess not even Gekko new this one, lol - 00494d19, Apr 8, 2011
he poured him a very strong drink - 00494d19, Apr 8, 2011
What?? A ver, ¡explica cómo funciona esta, por favor! Esto es totalmente nuevo para mi.... - Gekkosan, Apr 8, 2011
Lorenzo, could you guess wrong for once, please?! ") - bomberapolaca, Apr 8, 2011
1
vote

.

or poured him a really strong drink.

Lorenzo has spent too many hours in bars, it is certainly paying off on these threads! LOL

So yes.

The word tangai is really used as fiesta or tumulto, or big happening.

Arrear= to give (normally big quantity, in the context of bars)

Menudo! = Wow, what a .....

so he was preparing him a really festive drink so to speakwink

We don't use measures here in Spain, so the waiter is free to pour whatever quantity he wishesgrin So some take the bottle and pour and pour....

alt text

updated Apr 8, 2011
edited by 00494d19
posted by 00494d19
I never would have guessed that... jeje... I need to make it to bars in Spain more often. - DJ_Huero, Apr 8, 2011
amazing, we have a similar word in Filipino, "tagay", but I never thought it would be close to the Spanish meaning. - Deanski, Apr 8, 2011
1
vote

Based on my recent thought...

"Tangay menudo (like the menudo from Tangay) it's driven/urged him to that!" question

updated Apr 8, 2011
posted by DJ_Huero
super frío - 00494d19, Apr 8, 2011
lol - DJ_Huero, Apr 8, 2011
1
vote

Does it have to do with the place El Tangay in Spain? I know of that, but I don't think it has a translation...

updated Apr 8, 2011
posted by DJ_Huero
1
vote

He slipped him Pablo's girlfriend's telephone number.

updated Apr 8, 2011
posted by lorenzo9
ejjeejej, I will let him know, he is going to get a kick out of this one, lol, and his wife too I guess, ;) - 00494d19, Apr 8, 2011
1
vote

The customer saw a waiter spit in someone's food

nooooooo, eso no.

Hint 2: De hecho, the customer was very happy with what the waiter was doing, not so poor Pablowink

updated Apr 8, 2011
posted by 00494d19
1
vote

Trifling tangay that has driven him to that!

Ok, so I've translated around the mystery word... how is it pronounced? Does the "ay" follow the Spanish rule like the "ay" in "hay" and as well, is the "tan" pronounced like "tanto"? I'm trying to see if this is two words slurred or something misspelled... I think the hints I'm for may help direct us, but not give the answer. Pweez let me know. grin

pweez

updated Apr 8, 2011
edited by DJ_Huero
posted by DJ_Huero
well, not really one word only, surely only used in Spain. - 00494d19, Apr 8, 2011
Hmmm... this is useful... however Spaniard Spanish can be quite complex. jeje... back to the drawing board... - DJ_Huero, Apr 8, 2011
1
vote

I don't know for sure what this means, but it looks a bit like an expression I know, so I'll venture a guess that may be used as a hint if I am right. smile

I believe this has to do with the consequences of someone doing something they shouldn't...

updated Apr 8, 2011
edited by Gekkosan
posted by Gekkosan
hmmm, well not really, de hecho, congelado, jeje - 00494d19, Apr 8, 2011
Then I really have *no* idea on this one! :-) - Gekkosan, Apr 8, 2011
1
vote

The customer saw a waiter spit in someone's food big surprise

updated Apr 8, 2011
posted by lorenzo9
1
vote

That was some punch he threw at that guy.

updated Apr 8, 2011
posted by lorenzo9
nooo, violencia no, jeje - 00494d19, Apr 8, 2011
1
vote

What a fool that has hired that one!

updated Apr 8, 2011
posted by chicasabrosa
pues no, nada que ver, lo siento, jeje - 00494d19, Apr 8, 2011
1
vote

Menudo [the Puertorican boyband] so homosexual? tongue wink

updated Apr 8, 2011
edited by 002067fe
posted by 002067fe
love it - lorenzo9, Apr 7, 2011
¡Payaso! :P - Gekkosan, Apr 7, 2011
naaaa, frío, frío - 00494d19, Apr 7, 2011
So far the only Menudo Tan Gay has been Ricky, no? :-) - Gekkosan, Apr 8, 2011
1
vote

Wow! You really had to smack that!

updated Apr 8, 2011
posted by lorenzo9
smack meaning taste here? - 00494d19, Apr 7, 2011
Smack meaning hit. - lorenzo9, Apr 8, 2011
1
vote

smileWell, it sounds to me as:

Doesn't take much to drive this one (Pablo) into something...

or

A slightest move (something) is enough to trigger Pablo...

updated Apr 8, 2011
posted by luz_72
jejej, pues no, nada que ver luz - 00494d19, Apr 8, 2011
1
vote

A little taste is what he stole of it (the soup)

updated Apr 8, 2011
posted by sanlee
fríoooooooooooooooooooooooooooooooo, muy fríondy - 00494d19, Apr 8, 2011