what does ni dada la quiero mean?
what does ni dada la quiero mean?
8 Answers
Ni aunque me la den, la quiero.
No quiero eso ni aunque me lo den (indicative, subjunctive)
according to the translator:
and given that I
You should try using it next time before asking...
Hmmm, I did not get that until NIla posted her answer. I thought something was missing.
NI dada (la circunstancia) la quiero (ver). Esto es lo que pensaba.
NI dada (la circunstancia) la quiero (ver). Esto es lo que pensaba. (Heidita)
Not even for free I would take it. (Mokay)
You see? These two answers do make sense for me.
ni dada la quiero
Not even for free I would take it.
My friends were surprised when I bought a bright red dress, given that I usually wear dark colors.
Mis amigas se sorprendieron cuando compré un vestido rojo brillante, dado que normalmente yo solo visto colores obscuros.
Only for curiosity... What does "and given that I" mean?. It does not make sense for me. I mean, I am not able to translate that.
Under my point of view, "ni dada la quiero" is the same as "even if they gave it to me, I wouldn't want it".
ni is negative, so it begins with NOT....like slang; not if you gave it to me - dada with the personal pronoun included would I "want" it - quiero doesn't really mean loves it means want it badly, or in a mild form like it - I wouldn't like it even if you gave it to me; it's like a backwards sentence since the ni starts everything, but that is the way the sentences are arranged in Spanish.
Not given what I like. Arnaud Voragen