Spanish Word of the Day
LA PALABRA DEL DÍA
Boost your vocabulario!
Learn a new word every day.
August 31, 2018
mango bajito
low-hanging fruit
EXAMPLES
¡A llorar para la valle! Eso te pasa por siempre agarrar mango bajito. — Cry me a river! That's what you get for always going for low-hanging fruit.
August 30, 2018
del año de la pera
from before the flood
EXAMPLES
Mi celular es del año de la pera. — My cellphone is from before the flood.
August 29, 2018
¡Na guará!
Wow!
EXAMPLES
Épale, chamo, ¿qué más? - ¡Na guará! Hace años que no te veo. — Hey, buddy, what's up? - Wow! I haven't seen you in years.
August 28, 2018
el coroto
thing
EXAMPLES
Si me esperas un pelo, te puedo traer el coroto ese que me pediste ayer. — If you wait a second, I can bring you that thing you asked me for yesterday.
August 27, 2018
jurungar
to dig around
EXAMPLES
Pasé horas jurungando en el clóset, pero nunca encontré tu bufanda. — I spent hours digging around in the closet, but I never found your scarf.
August 26, 2018
el carajito
kid
EXAMPLES
Esos carajitos no hacen más que desobedecer a sus padres. — Those kids never do what their parents tell them.
August 25, 2018
el bululú
crush
EXAMPLES
No quiero meterme en el bululú de gente que va para la playa. — I don't want to get caught up in the of crush of people going to the beach.
August 24, 2018
burda
really
EXAMPLES
Me gusta burda esta canción. ¿Cómo se llama? — I really like this song. What's it called?
August 23, 2018
achacado
sad
EXAMPLES
¿Cómo estai, socio? - Un pichintún achacado, pero ya se me quitará. — How are you, buddy? - A little bit sad, but I'll get over it.
August 22, 2018
el pichintún
little bit
EXAMPLES
¡Feliz cumpleaños! Sé que es un pichintún adelantado, pero voy a estar afuera el día de tu cumple. — Happy birthday! I know it's a little bit early, but I'm going to be out of town on your actual birthday.