you got it, dude
- Dictionary
you got it, dude(
yu
gad
iht
dud
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (colloquial) (you will get what you want) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. dalo por hecho, amigo
Next time, don't call so late. - You got it, dudeLa próxima vez, no me llames tan tarde. - Dalo por hecho, amigo.
b. dalo por hecho, mano (Central America) (Mexico) (Puerto Rico)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
Regionalism used in Puerto Rico
She's my ex. Don't ask her out. - You got it, dude.Es mi ex-novia. No la invites a salir. - Dalo por hecho, mano.
c. dalo por hecho, hombre (Caribbean) (Spain)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
Regionalism used in Spain
Can you pick me up at 4 pm? - You got it, dude.¿Puedes recogerme a las 4 pm? - Dalo por hecho, hombre.
d. dalo por hecho, tío (colloquial) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
Don't call me Teddy again. - You got it, dude.No me llames Teddy de nuevo. - Dalo por hecho, tío.
e. así será, amigo
I'm late. Can I get a ride? - You got it, dude.Voy a llegar tarde. ¿Puedes llevarme? - Así será, amigo.
f. así será, mano (Caribbean) (Central America) (Mexico)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
Let's meet at 2 pm. - You got it, dude.Reunámonos a las 2 pm. - Así será, mano.
g. así será, hombre (Caribbean) (Spain)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
Regionalism used in Spain
I really need a drink. - You got it, dude.Necesito un trago. - Así será, hombre.
h. así será, tío (colloquial) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
I need a ride to class. - You got it, dude.Necesito que me lleven a mi clase. - Así será, tío.
2. (colloquial) (you are right) (United States)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in the United States
a. sí, acertaste, amigo
So the boss hired his cousin without even an interview? - You got it, dude.¿Así que el jefe contrató a su primo sin ni siquiera una entrevista? - Sí, acertaste, amigo.
b. sí, acertaste, mano (Caribbean) (Central America) (Mexico)
Regionalism used in the Caribbean: Cuba, the Dominican Republic, and Puerto Rico
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
Regionalism used in Mexico
We only have two hours to finish this project? - You got it, dude.¿Solo tenemos dos horas para terminar este trabajo? - Sí, acertaste, mano.
c. sí, acertaste, hombre
Is the exam really tomorrow? We haven't studied. - You got it, dude.¿De verdad que el examen es mañana? No hemos estudiado. - Sí, acertaste, hombre.
d. sí, acertaste, tío (colloquial) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
So you broke up with Kelly, and she's dating your brother? - You got it, dude.¿Así que te separaste de Kelly y ella está saliendo con tu hermano? - Sí, acertaste, tío.
Examples
Machine Translators
Translate you got it, dude using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.