tocar la bocinaintransitive verb phrase
1. (to blast one's horn)transitive verb phrase
El tráfico apenas avanzaba y muchos automovilistas se pusieron a tocar la bocina.The traffic was just crawling along, and many motorists started sounding their horns.
Toqué la bocina porque un camión me bloqueaba el paso.I blew my horn because a truck was blocking my way.
Deja de tocar la bocina. ¡Un poco de paciencia, hombre!Stop honking your horn. Let's be a bit more patient, shall we?
2. (to blast one's horn at)
¿Por qué me tocas la bocina? ¿Es que no ves que no puedo arrancar el auto?Why are you sounding your horn at me? Can't you see that I'm not able to start the car?
Mi padre conduce fatal, y luego se queja porque los demás conductores le tocan la bocina.My father is a terrible driver, and then he complains because the other drivers blow their horns at him.
Le tocó la bocina a una pobre señora que cruzaba por el paso de peatones.He honked his horn at a poor lady who was crossing at the crosswalk.
We've combined the most accurate English to Spanish translations, dictionary, verb conjugations, and Spanish to English translators into one very powerful search box.
- Spanish DictionaryFeaturing more than 1 million translations
- Spanish TranslatorQuick and easy results from 3 translators
- Verb ConjugationsConjugations for every Spanish verb
Did this page answer your question?