pay off
pay off
transitive verb phrase
1. (to settle a debt) 
a. saldar 
Gary is hoping to pay off the loan by 2018.Gary espera saldar el préstamo antes de 2018.
b. liquidar 
Dani's financial advisor told her to pay off her current debts before taking on more.El consejero financiero de Dani le dijo que liquidara sus deudas actuales antes de asumir otras.
c. amortizar 
With a down payment of $10,000, it will take 25 years to pay off the mortgage.Con una cuota inicial de $10,000, tomará 25 años amortizar la hipoteca.
d. pagar 
Spencer will have to pay off his creditors to abate the constant stream of phone calls.Spencer va a tener que pagar a sus acreedores para acabar con las constantes llamadas telefónicas.
2. (to bribe) 
a. untar (colloquial) 
The verdict seemed so unbelievable that we all wondered if the mob had paid the jury off.El veredicto pareció tan inverosímil que todos nos preguntamos si la mafia había untado al jurado.
b. coimear (colloquial) (Southern Cone) 
The mafia has been paying off the cops for years.La mafia ha estado coimeando a la policía durante años.
c. dar una mordida a (colloquial) (Mexico) 
It turned out the investment firm had paid off the tax auditors.Resultó que la firma de inversiones le había dado una mordida a los auditores de impuestos.
3. (to pay and discharge) 
The human resources director paid Anna off and told her today was her last day.El director de personal le liquidó el sueldo a Ana y le dijo que hoy era su último día.
intransitive verb phrase
4. (to be worthwhile) 
Marta knew that all her hard work would pay off when the house was finally built.Marta sabía que todo su esfuerzo valdría la pena cuando la casa por fin estuviera construida.
This class will be a lot of work, but the knowledge you will take away will pay off.Esta clase requerirá mucho esfuerzo, pero el conocimiento que obtendrán merecerá la pena.
c. dar fruto (figurative) 
When you see your child graduate, you'll realize all your efforts have paid off.Cuando veas a tu hijo graduarse, te darás cuenta que todos tus esfuerzos dieron fruto.
We took a great risk by investing in Lina's crazy project, but it's paying off.Nos arriesgamos mucho al invertir en el proyecto loco de Lina, pero está dando resultados.
pay off
transitive verb phrase
1. (debt) 
a. saldar, liquidar 
2. (mortgage) 
a. amortizar, redimir 
3. (colloquial) 
a. no direct translation 
to p somebody offsobornar or untar a alguien
4. (worker) 
a. hacer el finiquito a 
intransitive verb
5. (efforts) 
a. dar fruto 
pay off
transitive verb
1 [+debt] liquidar; saldar; [+mortgage] amortizar
to pay sth off in instalments pagar algo a plazos; to pay off old scores ajustar cuentas
2 (discharge) [+workers, crew] pagar y despedir
verb:intransitive:plus_adverb
merecer or valer la pena
the gamble paid off mereció or valió la pena arriesgarse; his efforts paid off sus esfuerzos merecieron or valieron la pena
For a comparatively modest sum he bought the film rights of a wildly salacious novel prior to publication, and the gamble paid off: it got into the bestseller-lists his efforts during training paid off and he won first place
the investment paid off handsomely la inversión bien mereció la pena or dio muy buenos frutos; when do you think it will begin to pay off? ¿cuándo piensas que empezará a dar resultado?
the ruse paid off
Examples
Search history
Did this page answer your question?