Showing results for get off. Search instead for to get off.
get off(
giht
af
)A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
1. (to remove)
a. quitar
I really hope the dry cleaner's can get the stain off of my white dress.Espero que puedan quitar la mancha de mi vestido blanco en la tintorería.
2. (to send)
3. (to be granted)
a. dar libre
We're getting some days off for the office renovation.Nos dan algunos días libres por la renovación de las oficinas.
4. (to wean from)
a. dejar
Their parents tried their best to get him off drugs.Sus padres intentaron por todos los medios que dejara la droga.
5. (to descend from a vehicle)
a. bajarse de
My leg got caught as I was getting off the horse.Se me quedó la pierna enganchada cuando traté de bajarme del caballo.
6. (to move away from)
7. (to leave)
8. (to put to sleep) (United Kingdom)
9. (to rescue)
a. rescatar
The rescuers got the climber off the mountain after an avalanche destroyed the trails.Los salvadores rescataron al alpinista de la montaña después de que una avalancha destrozara los caminos.
10. (to escape)
b. librarse de
My sister always gets off walking the dog.Mi hermana siempre se libra de sacar a pasear al perro.
11. (to remove oneself from)
a. quitarse de encima de
Get off the bed! I've just made it!¡Quítate de encima de la cama que la acabo de hacer!
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g. Everybody please stand up.).
12. (to descend from a vehicle)
13. (to escape punishment)
a. librarse
We'll find new evidence. You won't get off so easily.Encontraremos nuevas pruebas, no te librarás tan fácilmente.
14. (to get up from)
a. levantarse de
Come on, get off the floor and try the pirouette again.Vamos, levántate del suelo y vuelve a intentar la pirueta.
15. (to leave)
16. (to have an orgasm)
a. venirse (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
She gets off very easily when she has sex.Se viene con mucha facilidad cuando tiene sexo.
b. acabar (colloquial) (Southern Cone)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
When I have sex, I always try to get off after my girlfriend does.Cuando tengo sexo, siempre intento acabar después de mi novia.
c. correrse (colloquial) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
Does your boyfriend take long to get off?¿Tu novio tarda en correrse?
17. (to go to sleep)
a. dormirse (United Kingdom)
I got off on the sofa while watching the film.Me dormí en el sofá mientras veía la película.
18. (to begin; used with "to")
a. empezar
Manuel got off to a bad start. I hope he starts doing better work soon.Manuel empezó mal. Espero que comience a hacer mejor trabajo pronto.
get offtransitive verb phraseintransitive verb
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g. Take out the trash.).
1. (save from punishment)
a.
to g somebody offlibrar or salvar a alguien
to g the children off to schoolmandar a los niños al colegio
to g a baby off to sleepdormir a un niño
2. (bus, train)
a. bajarse de
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g. The man sneezed.).
3. (descend from vehicle)
a. bajarse, apearse
4. (fig)
a.
I told him where to g offlo mandé a paseo
5. (go unpunished)
a. librarse
6. (begin)
a.
to g off (to sleep)dormirse, quedarse dormido(a)
to g off to a good/bad startempezar con buen/mal pie
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
get off
transitive verb
2 (send off) [+letter, telegram] mandar;to a
to get sb off to school despachar a algn al colegio; she got the baby off to sleep logró dormir al niño
3 (save from punishment)
his lawyer managed to get him off su abogado logró que se librase del castigo
intransitive verb
1 (descend from) [+bus, train, bike, horse] bajarse de; apearse de (formal)
to get off sb's back
I wish he would get off my back! ¡ojalá me dejara en paz!
2 (leave) salir de
get off my land! ¡sal de mis tierras!
get off my foot! ¡deja de pisarme el pie!; I couldn't get off the phone no podía colgar el teléfono; what time do you get off work/school? ¿a qué hora sales del trabajo/del colegio?
3 (move away from)
let's get off this subject cambiemos de tema; dejemos el tema
we've rather got off the subject nos hemos alejado bastante del tema
4 (escape) [+chore etc] escaquearse de (informal)
she got off the washing-up se escaqueó de lavar los platos
verb:intransitive:plus_adverb
1 (from bus, train, bike, horse) bajarse; apearse (formal)
get off! (let go) ¡suelta!
to tell sb where to get off cantar a algn las cuarenta (informal)
2 (leave) partir
we got off at 6am partimos a las 6 de la mañana; can you get off early tomorrow? (from work) ¿puedes salir del trabajo temprano mañana?
3 (escape injury, punishment) librarse
he got off se libró (del castigo)
you're not going to get off that lightly! ¡no se va a librar con tan poco!
he got off lightly, he could have been killed tuvo suerte, podría haberse matado; they got off lightly, we should have killed them no se llevaron lo que se merecían, deberíamos haberlos matado
he got off with a fine se libró con una multa
Examples
Machine Translators
Translate to get off using machine translators
See Machine TranslationsWant to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
Translation
The world’s largest Spanish dictionary
Conjugation
Conjugations for every Spanish verb
Vocabulary
Learn vocabulary faster
Grammar
Learn every rule and exception
Pronunciation
Native-speaker video pronunciations
Word of the Day
maduro
ripe
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
