Showing results for be safe. Search instead for to be safe.
be safe
- Dictionary
Ser vs. Estar
Cheat Sheet
PREMIUM
be safe(
bi
seyf
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. ten cuidado (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Mom, I'm leaving now. - Be safe! The roads are very icy right now.Mamá, ya me voy. - ¡Ten cuidado! Ahora mismo las calles están cubiertas de hielo.
b. cuídate (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Working as a police officer is dangerous. Please be safe.Trabajar como policía es peligroso. Por favor, cuídate.
c. tenga cuidado (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
It's a very dangerous mission. Be safe.Es una misión muy peligrosa. Tenga cuidado.
d. cuídese (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
The flu is very bad this year. Be safe.Este año la gripe es muy mala. Cuídese.
a. tengan cuidado (plural)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
The building could collapse any moment now. Be safe!El edificio podría derrumbarse en cualquier momento. ¡Tengan cuidado!
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
a. tener cuidado
You should always try to be safe when using a chainsaw.Debes tener cuidado siempre que uses una sierra de cadena.
b. cuidarse
I'm very worried about you. I hope you're being safe.Estoy muy preocupada por ti. Espero que te estés cuidando.
c. estar seguro
Is that vase safe with the kids running around the table?¿Está seguro ese jarrón con los niños corriendo alrededor de la mesa?
d. estar a salvo
We stood underneath an awning to be safe from the rain.Paramos debajo de un toldo para estar a salvo de la lluvia.
a. ser seguro
Is this bridge safe? It looks very fragile and unstable.¿Es seguro este puente? Parece muy frágil e inestable.
Examples
Machine Translators
Translate to be safe using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.