tieso

tieso(
tyeh
-
soh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
a. stiff
Los labios del cadáver estaban tiesos del rigor mortis.The corpse's lips were stiff from rigor mortis.
b. rigid
El perro tiene la cola tiesa porque está en alerta.The dog's tail is rigid because he's on the alert.
a. taut
El marino hizo un nudo y se aseguró de que la cuerda estuviera tiesa.The sailor tied a knot and made sure the rope was taut.
a. erect
Se sentó tiesa sobre el almohadón, prestando atención al cuento.She sat erect on the cushion, listening to the story carefully.
b. upright
El soldado se paró tieso y saludó al general.The soldier stood upright and saluted the general.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(deceased)
a. stone-dead
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Un médico intentó resucitarlo, pero el soldado estaba tieso.A medic tried to resuscitate him, but the soldier was stone-dead.
a. stiff
Traté de convencerlo, pero es un hombre tieso y dijo que no.I tried to convince him, but he's a stiff man and said no.
b. rigid
Es una jefa tiesa y nunca nos dejará ir a casa antes.She's a rigid boss and will never allow us to go home early.
c. upright
Mi padre era un hombre tieso que tenía valores conservadores.My father was an upright man who had conservative values.
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(penniless)
a. flat broke
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
¿Me puedes prestar cien pesos? Estoy tieso.Can I borrow a hundred pesos? I'm flat broke.
b. stony broke
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
Estaba tieso y no tenía nada para comer, pero nunca se me ocurrió salir a robar.I was stony broke and didn't have anything to eat, but I never considered stealing.
7.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(freezing)
a. frozen stiff
Tenía los dedos tiesos del frío que hacía.It was so cold that my fingers got frozen stiff.
a. speechless
Escuché el aullido de un lobo que me dejó tieso.I heard a wolf cry that left me speechless.
b. amazed
Silvia quedó tiesa al escuchar a su hermana despotricando.Silvia was amazed at her sister's rant.
c. gobsmacked
Regionalism used in the United Kingdom
(United Kingdom)
¿Escuchaste cómo me insultaba? - Sí, me quedé tiesa.Did you hear him insulting me? - Yes, I was gobsmacked.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g., to run quickly, very tired).
adverb
a. stiff
Párate tieso y estira los brazos por encima de tu cabeza.Stand rigidly and stretch your arms over your head.
b. hard
Laura pisó tieso el freno y el auto se detuvo.Laura put her foot down hard on the brake and the car came to a halt.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate tieso using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
Weeping Woman