tieso
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
Listen to an audio pronunciation
tieso(
tyeh
-
soh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (firm)
a. stiff
Los labios del cadáver estaban tiesos del rigor mortis.The corpse's lips were stiff from rigor mortis.
b. rigid
El perro tiene la cola tiesa porque está en alerta.The dog's tail is rigid because he's on the alert.
2. (tight)
a. taut
El marino hizo un nudo y se aseguró de que la cuerda estuviera tiesa.The sailor tied a knot and made sure the rope was taut.
3. (straight)
a. erect
Se sentó tiesa sobre el almohadón, prestando atención al cuento.She sat erect on the cushion, listening to the story carefully.
b. upright
El soldado se paró tieso y saludó al general.The soldier stood upright and saluted the general.
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(deceased)
a. stone-dead
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Un médico intentó resucitarlo, pero el soldado estaba tieso.A medic tried to resuscitate him, but the soldier was stone-dead.
5. (inflexible)
a. stiff
Traté de convencerlo, pero es un hombre tieso y dijo que no.I tried to convince him, but he's a stiff man and said no.
b. rigid
Es una jefa tiesa y nunca nos dejará ir a casa antes.She's a rigid boss and will never allow us to go home early.
c. upright
Mi padre era un hombre tieso que tenía valores conservadores.My father was an upright man who had conservative values.
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(penniless)
a. flat broke
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Regionalism used in the United States
(United States)
¿Me puedes prestar cien pesos? Estoy tieso.Can I borrow a hundred pesos? I'm flat broke.
b. stony broke
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(United Kingdom)
Estaba tieso y no tenía nada para comer, pero nunca se me ocurrió salir a robar.I was stony broke and didn't have anything to eat, but I never considered stealing.
7.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(freezing)
a. frozen stiff
Tenía los dedos tiesos del frío que hacía.It was so cold that my fingers got frozen stiff.
8. (dumbstruck)
a. speechless
Escuché el aullido de un lobo que me dejó tieso.I heard a wolf cry that left me speechless.
b. amazed
Silvia quedó tiesa al escuchar a su hermana despotricando.Silvia was amazed at her sister's rant.
c. gobsmacked (United Kingdom)
¿Escuchaste cómo me insultaba? - Sí, me quedé tiesa.Did you hear him insulting me? - Yes, I was gobsmacked.
An adverb is a word that describes a verb, an adjective, or other adverbs (e.g. to run quickly, very tired).
9. (hard)
a. stiff
Párate tieso y estira los brazos por encima de tu cabeza.Stand rigidly and stretch your arms over your head.
b. hard
Laura pisó tieso el freno y el auto se detuvo.Laura put her foot down hard on the brake and the car came to a halt.
Copyright © Curiosity Media Inc.
tieso
An adjective is a word that describes a noun (e.g. the big dog).
1. (rígido)
a. stiff
2. (fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
dejar tieso a alguiento kill somebody
quedarse tiesoto freeze
3. (erguido)
a. erect
4. (colloquial)
a. haughty
5. (colloquial)
a. distant
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
tieso
adjective
1 (duro) stiff; (rígido) rigid; (erguido) erect; (derecho) straight; (tenso) taut
ponte tiesa stand up straight; con las orejas tiesas with its ears pricked
dejar tieso a algn (matar) to do sb in (familiar); (sorprender) to amaze sb; leave sb speechless
quedarse tieso (de frío) to be frozen stiff; (sorprenderse) to be left speechless; (morirse) to snuff it (familiar); peg out (familiar)
2 (sano) fit; (vivo) sprightly; (alegre) chirpy (familiar)
le encontré muy tieso a pesar de su enfermedad I found him very chirpy in spite of his illness
3 (poco amable) (en conducta) stiff; (en actitud) rigid
me recibió muy tieso he received me very coldly
tieso como un ajo as stiff as a poker
4 (orgulloso) proud; (presumido) conceited; stuck-up (familiar); (pagado de sí mismo) smug
tieso de cogote
iba tan tieso con la novia al brazo he was walking so proudly with his girl on his arm
5 (terco) stubborn; (firme) firm; confident
tieso que tieso
ponerse tieso con algn to stand one's ground; insist on one's rights; to be stubborn with sb; tenerlas tiesas con algn to put up a firm resistance to sb; stand up for o.s.
6 (sin dinero) (flat) broke (familiar)
adverb
strongly; energetically; hard
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Word Roots
Hover on a tile to learn new words with the same root.
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?