tener fama de ser

tener fama de ser(
teh
-
nehr
 
fah
-
mah
 
deh
 
sehr
)
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
transitive verb phrase
a. to be known for
¿En serio vas a salir con Joaquín? Ten cuidado. Él tiene fama de ser mujeriego.Are you really going to go out with Joaquin? Be careful. He is known for being a womanizer.
b. to have a reputation for being
Los colombianos tienen fama de ser gente muy amable.Colombians have a reputation for being really friendly.
c. to have the reputation of being
Ese restaurante italiano tiene fama de ser el mejor de la ciudad.That Italian restaurant has the reputation of being the best in the city.
d. to have a reputation of being
No quería decir nada, pero tienes fama de ser una persona muy difícil con la cual trabajar. - ¿En serio? Eso no me parece justo.I didn't want to say anything, but you have a reputation of being a really difficult person to work with. - Really? I don't think that's fair.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate tener fama de ser using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
mummy