sin decir esta boca es mía
- Dictionary
USAGE NOTE
This idiom may be literally translated as "without saying this mouth is mine" and may also be written "sin decir ni esta boca es mía."
sin decir esta boca es mía
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (idiom) (without saying anything)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
a. without opening one's mouth (idiom)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Mi esposo es un hombre muy callado. Se pasa horas sin decir esta boca es mía.My husband is a very quiet man. He goes hours without opening his mouth.
b. without saying a word
Mi madre era una mujer de carácter. Cuando nos mandaba hacer algo, nosotros nos apresurábamos a hacerlo sin decir esta boca es mía.My mother was a woman of character. When she told us to do something, we'd rush to do it without saying a word.
c. without a word
A Inés le molestó mi comentario. Agarró su bolso y se fue sin decir esta boca es mía.Ines was upset by my comment. She grabbed her bag and left without a word.
Examples
Machine Translators
Translate sin decir esta boca es mía using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.