siento que se pierda la película
siento que se pierda la película
phrase
1. (third person singular) 
Siento que se pierda la película porque creo que le gustaría.I'm sorry he's going to miss the movie because I think he'd like it.
Siento que se pierda la película, pero la puede ver otro día.I'm sorry he's going to miss the film, but he can see it another day.
Ana no puede venir al cine. - Vaya, siento que se pierda la película.Ana can't come to the cinema. - Well, I'm sorry she's going to miss the movie.
Siento que se pierda la película. - Ella también, pero mañana tiene un examen.I'm sorry she's going to miss the film. - She is too, but she has an exam tomorrow.
2. (formal) (second person singular) 
Siento que se pierda la película porque es muy buena.I'm sorry you're going to miss the movie because it's really good.
Me apetece más leer que ver la tele. - Como quiera, pero siento que se pierda la película.I feel more like reading than watching TV. - As you like, but I'm sorry you're going miss the film.
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?