show your face

show your face(
sho
 
yor
 
feys
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
1.
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(imperative; used to address one person)
a. aparécete
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
(singular)
Show your face at the awards show tonight. You don't have to stay.Aparécete en la ceremonia de premios esta noche. No tienes que quedarte.
b. déjate ver
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
(singular)
Please, at least show your face for a few minutes!¡Por favor, al menos déjate ver por unos minutos!
c. aparézcase
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
(singular)
Show your face once in a while. You're the boss, and you need to win the employees over.Aparézcase de vez en cuando. Usted es el jefe, y necesita ganarse a los empleados.
d. déjese ver
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
(singular)
Show your face at the beginning of the meeting, then leave.Déjese ver al comienzo de la reunión, entonces váyase.
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
2.
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
(informal)
(to display your face)
a. aparecerse
I know you don't want to go to the dinner. You can just show your face for a few minutes and go.Sé que no quieres ir a la cena. Puedes aparecerte por unos minutos y te vas.
b. dejarse ver
Don't even show your face at the reunion. Alex is still angry at you.Ni siquiera te dejes ver en la reunión. Alex sigue enojado contigo.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate show your face using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
spiderweb