ojalá estuviera ahí
A phrase is a group of words commonly used together (e.g once upon a time).
phrase 1. (first person singular) a. I wish I were there Ojalá estuviera ahí para poder ayudaros. - No te preocupes, nos las arreglaremos solos. I wish I were there so I could help you. - Don't worry, we'll manage on our own. b. I wish I was there La playa de la foto es maravillosa. Ojalá estuviera ahí en lugar de estar encerrada en esta oficina. The beach in the photo is wonderful. I wish I was there instead of being shut up in this office. 2. (third person singular) a. I wish he were there (masculine) ¿Dónde está Ismael? Ojalá estuviera ahí contigo para que no te sintieras tan sola en un momento tan triste como este. Where is Ismael? I wish he were there with you so you wouldn't feel so lonely at such a sad time as this. b. I wish she were there (feminine) ¿Llamaron a Maribel? Ojalá estuviera ahí con ustedes. Ella podría aconsejarles bien. Did you call Maribel? I wish she were there with you. She could give you good advice. c. I wish ... were there Por favor, no llores. Ojalá estuviera ahí tu madre para consolarte. Please don't cry. I wish your mother were there to comfort you. 3.
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal) (second person singular) Copyright © Curiosity Media Inc.
Translate ojalá estuviera ahí using machine translators See Machine Translations
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
Have you tried it yet? Here's what's included:
Try 7 Days for Free