no casarse con nadie
- Dictionary
USAGE NOTE
This idiom may be literally translated as "not to marry anyone."
no casarse con nadie(
noh
kah
-
sahr
-
seh
kohn
nah
-
dyeh
)A pronominal verb phrase combines a verb with a preposition or other particle and always uses a reflexive pronoun. (e.g., Se dio cuenta del problema.)
1. (colloquial) (idiom) (to hold an independent view or attitude)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
a. to be uncompromising
Lo que me gusta de él es que no se casa con nadie. Creo que el país necesita más políticos como él.What I like about him is that he's uncompromising. I think the country needs more polititians like him.
b. not to side with anyone
No pienso darte la razón si no la tienes. Lo siento, pero no me caso con nadie porque sí.I'm not going to agree with you if you're wrong. I'm sorry, but I won't side with anyone just because.
c. not to take sides
Intenté convencerlo de que nos apoyara en la disputa, pero ya sabes que él no se casa con nadie.I tried to convince him to support us in the dispute, but as you well know, he doesn't take sides.
Examples
Machine Translators
Translate no casarse con nadie using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.