- Dictionary
let me call you back(
leht
mi
kal
yu
bahk
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. déjame devolverte la llamada (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
Let me call you back when I'm at home.Déjame devolverte la llamada cuando esté en casa.
b. te llamo después (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
I can't talk now, but let me call you back.No puedo hablar ahora, pero te llamo después.
c. déjeme devolverle la llamada (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
I'm sorry, I'm busy now. Let me call you back.Lo siento, estoy ocupado ahora. Déjeme devolverle la llamada.
d. lo llamo después (formal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
Are you busy? - I'm in the office. Let me call you back.¿Está ocupado? – Estoy en la oficina. Lo llamo después.
a. déjenme devolverles la llamada (plural)
Let me call you back. We'll talk soon.Déjenme devolverles la llamada. Hablamos pronto.
b. los llamo después (plural)
I'm sorry, I'm at work now. Let me call you back.Discupen, estoy en el trabajo ahora. Los llamo después.
Examples
Machine Translators
Translate let me call you back using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
