la recepcionista no se enojó porque sabe que normalmente llego a tiempo
Long words are not supported on word lists
- Dictionary
USAGE NOTE
The verb "enojarse" is used especially in Latin America, while in Spain the verb "enfadarse" is more commonly used with the same meaning.
la recepcionista no se enojó porque sabe que normalmente llego a tiempo
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (general)
a. the receptionist didn't get angry because she knows that I usually arrive on time
Tenía cita a las 6, y llegué a las 6:30, pero la recepcionista no se enojó porque sabe que normalmente llego a tiempo.My appointment was at 6, and I arrived at 6:30, but the receptionist didn't get angry because she knows that I usually arrive on time.
Examples
Machine Translators
Translate la recepcionista no se enojó porque sabe que normalmente llego a tiempo using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.