I'm gonna miss you
- Dictionary
I'm gonna miss you(
aym
guh
-
nuh
mihs
yu
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (colloquial) (I will be sad to be away from you; used to address one person)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. te voy a extrañar (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
I'm gonna miss you. Bye!Te voy a extrañar. ¡Chau!
b. te voy a echar de menos (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
I'm gonna miss you. - I know. I'll miss you too.Te voy a echar de menos. - Lo sé. Y yo a ti.
2. (colloquial) (I will be sad to be away from you; used to address multiple people)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. los voy a extrañar (masculine or mixed gender) (plural)
A word or phrase used to refer to a group including masculine words or both masculine and feminine words (e.g., bienvenidos).
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
I'm gonna miss you while I'm gone, kids.Los voy a extrañar cuando esté fuera, niños.
b. las voy a extrañar (feminine) (plural)
A word or phrase that is feminine (e.g., la manzana).
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Bye, girls. I'm gonna miss you.Adiós, chicas. Las voy a extrañar.
c. los voy a echar de menos (masculine or mixed gender) (plural)
A word or phrase used to refer to a group including masculine words or both masculine and feminine words (e.g., bienvenidos).
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
I can't believe you're leaving tomorrow. I'm gonna miss you.No puedo creer que mañana se marchen. Los voy a echar de menos.
d. las voy a echar de menos (feminine) (plural)
A word or phrase that is feminine (e.g., la manzana).
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
I'm gonna miss you. When are you coming back?Las voy a echar de menos. ¿Cuándo vuelven?
3. (colloquial) (we won't coincide; used to address one person)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. no voy a coincidir contigo (informal) (singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
You're leaving on Tuesday? Too bad. I won't be getting back to the city until Thursday, so I'm gonna miss you.¿Te vas el martes? Lástima. No vuelvo a la ciudad hasta el jueves, así que no voy a coincidir contigo.
a. no voy a coincidir con ustedes (plural)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
I'm gonna miss you. I'll be in Australia when you're here.No voy a coincidir con ustedes. Voy a estar en Australia cuando estén aquí.
Examples
Machine Translators
Translate i'm gonna miss you using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.