hubiera hecho

hubiera hecho(
oo
-
byeh
-
rah
 
eh
-
choh
)
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
a. it'd been
Si hubiera hecho calor, habríamos ido a la playa.If it'd been hot, we'd have gone to the beach.
b. had been
Yo no habría ido a la playa hubiera hecho buen tiempo o no, porque odio la arena.I wouldn't have gone to the beach whether the weather had been good or not, because I hate the sand.
a. he'd done (masculine)
Si hubiera hecho lo que hice yo, no lo habrían despedido.If he'd done what I did, he wouldn't have been fired.
b. she'd done (feminine)
Ana no habría aprobado aunque hubiera hecho el trabajo, porque la asignatura era demasiado difícil para ella.Ana wouldn't have passed even if she'd done the project, because the subject was too difficult for her.
c. it'd done
El gobierno en pleno ha dimitido. Si hubiera hecho las cosas de otra forma, no habría sido necesario.The entire government has resigned. If it'd done things differently, that wouldn't have been necessary.
d. had done
Si María hubiera hecho lo que tenía que hacer, ya podríamos haber acabado el trabajo.If Maria had done what she was supposed to do, we could have finished the work by now.
3.
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
(would have carried out; second person singular)
a. you'd done
Si hubiera hecho algo mal, supongo que se lo habrían dicho.If you'd done anything wrong, I suppose they'd have told you.
a. I'd done
Aunque hubiera hecho lo que me aconsejaste, me encontraría en la misma situación.Even if I'd done what you advised, I'd find myself in this same situation.
a. he'd made (masculine)
Si hubiera hecho ese pastel de chocolate tan bueno que él hace, no habría sobrado nada.If he'd made that delicious chocolate cake he makes, there wouldn't be any left.
b. she'd made (feminine)
Si hubiera hecho la casa de muñecas de madera, en lugar de cartón, habría durado más.If she'd made the dollhouse of wood, instead of cardboard, it'd have lasted longer.
c. had made
Si Carlos hubiera hecho la comida como dijo, no tendríamos que irnos ahora a un restaurante.If Carlos had made lunch like he said he would, we wouldn't have to go to a restaurant now.
6.
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
(formal)
(would have produced; second person singular)
a. you'd made
No la creo cuando dice que es rica. Si hubiera hecho dinero, estoy segura de que usted no viviría en una casa así.I don't believe you when you say you're rich. If you'd made money, you wouldn't be living in a house like this one.
a. I'd made
Si hubiera hecho paella, te habría guardado un poquito.If I'd made paella, I'd have kept some for you.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate hubiera hecho using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
to snap