hold out
intransitive verb phrase
1. (to last) 
a. aguantar 
We were snowed in, but thankfully our food held out longer than the snow.Estábamos atrapados en la casa por la nieve, pero afortunadamente la comida aguantó más que la nieve.
b. durar 
I hope my shoes hold out until I can afford to buy some new ones.Espero que mis zapatos duren hasta que tenga dinero comprar unos nuevos.
2. (to survive; often used with "against") 
a. aguantar 
We just have to hold out a little longer. Reinforcements are on their way.Solo tenemos que aguantar un poco más, los refuerzos están en camino.
b. resistir 
The village tried valiantly to hold out against the Mongol invaders.El pueblo intentó valientemente resistir a los invasores mongoles.
3. (to refuse; often used with "against") 
a. oponerse 
The minister is encouraging his congregants to hold out against what he calls sinful laws.El ministro está animando a sus fieles a oponerse a lo que él llama leyes pecaminosas.
b. aguantar 
They have cut themselves off from electricity and running water in an attempt to hold out against modernity.Se han apartado de la electricidad y el agua corriente en un intento de aguantar contra la modernidad.
transitive verb phrase
4. (to reach out) 
a. tender 
The porter held out his hand, gesturing that he expected a tip.El maletero tendió la mano haciendo un gesto de que esperaba una propina.
b. extender 
Sue held out her cup for more coffee.Sue extendió la taza para que le sirvieran más café.
c. alargar 
Earl held out his hand to help Christina get up from her fall.Earl alargó la mano para ayudarle a Christina a levantarse de su caída.
d. ofrecer 
Alex held out a handkerchief for Theresa.Alex le ofreció un pañuelo a Theresa.
5. (to have) 
a. tener 
I don't hold out much hope that the new president will improve the economy.No tengo mucha esperanza de que el nuevo presidente mejore la economía.
6. (to offer) 
a. ofrecer 
The latest space research holds out the possibility of life on other planets.Las últimas investigaciones espaciales ofrecen la posibilidad de que haya vida en otros planetas.
b. dar 
The polling data holds out hope that Alberta may win the election.Los datos de las encuestas dan la esperanza de que Alberta pueda ganar las elecciones.
hold out
transitive verb phrase
1. (one's hand) 
a. tender 
2. (hope, opportunity) 
a. ofrecer 
I don't h out much hope that…tengo pocas esperanzas de que…
intransitive verb
3. (resist) 
a. resistir 
to h out for a better offeraguantar a la espera de una oferta mejor
4. (supplies) 
a. durar 
hold out
transitive verb
[+object] ofrecer; alargar; [+hand] tender; alargar; [+arm] extender; [+possibility] ofrecer; [+hope] dar
to hold out sth to sb ofrecerle algo a algn
1 (resist) resistir;against a; aguantar
to hold out for sth insistir hasta conseguir algo; he held out for £10 insistió en 10 libras
2 (last) [+supplies] durar; [+weather] seguir bueno
Search history
Did this page answer your question?