hold down
transitive verb phrase
1. (to maintain in place) 
a. sujetar 
It took three guards to hold the prisoner down.Se necesitaron tres guardias para sujetar al preso.
b. mantener apretado (key, button) 
Hold down the mouse button as you drag the cursor.Mantén apretado el botón del ratón al arrastrar el cursor.
2. (to keep at a low level) 
The central bank has held down interest rates for over a year.El banco central mantuvo bajas las tasas de interés por más de un año.
3. (to manage to keep) 
a. conservar 
She had the problem of trying to hold down a job while looking after two young children.Tenía el problema de procurar conservar un trabajo al mismo tiempo que cuidaba a dos niños pequeños.
4. (colloquial) (to limit) (United States) 
a. bajar 
I asked the kids to hold down the noise a little.Les pedí a los chicos bajar un poco el ruido.
5. (to contain) 
a. contener 
I was making a superhuman effort to hold down the fear I was feeling.Hacía un esfuerzo sobrehumano para contener el miedo que sentía.
6. (to manage not to vomit up) 
a. retener 
When Dan had paratyphoid, he couldn't hold anything down for three days.Cuando Dan tenía paratifoidea, estuvo tres días sin poder retener nada.
7. (to limit the freedom of) 
a. oprimir 
The effect of the new guidelines has been to hold people down rather than help them progress.Resulta que las nuevas pautas están oprimiendo a la gente en lugar de ayudarla a avanzar.
hold down
transitive verb phrase
1. (restrain; person) 
a. sujetar 
2. (taxes, prices) 
a. mantener en un nivel bajo 
to h down a jobconservar un trabajo
hold down
transitive verb
1 [+object] sujetar
2 [+prices] mantener bajo
3 (oppress) oprimir; subyugar
4
to hold down a job (retain) mantenerse en su puesto; (be equal to) estar a la altura de su cargo
he can't hold down a job pierde todos los trabajos
Examples
Search history
Did this page answer your question?