historia
1 [de país, institución] history
la historia del cine the history of film o cinema
es licenciado en historia he has a degree in history; he has a history degree; es un récord absoluto en la historia del torneo it is a tournament record
nuestros problemas ya son historia the problems we had are history now
hacer historia to make history
un acuerdo que hará historia an agreement that will make history; un atleta que ha hecho historia en el mundo del deporte an athlete who has made sporting history
pasar a la historia
pasará a la historia como la primera mujer en el espacio she will go down in history as the first woman in space
ese modelo de coche ya ha pasado a la historia that model of car is a thing of the past; nuestro problema ya pasó a la historia our problem is a thing of the past o has long since disappeared
picar en historia to be a serious matter
ser de historia to be famous; to be notorious
tener historia [+objeto] to have an interesting history [+suceso] to be interesting
tiene historia cómo conseguimos este libro how we got hold of this book is an interesting story; there's an interesting story behind how we got hold of this book
historia antigua ancient history
historia clínica medical history
historia del arte history of art; art history
historia moderna modern history
historia natural natural history
Historia Sagrada Biblical history; (en la escuela) Scripture
historia universal world history
2 (relato) story
esta historia es larga de contar it's a long story; cuéntame con detalles toda la historia tell me the whole story in detail; esta es la historia de una princesita this is the story of a little princess
la historia de siempre o la misma historia o la historia de todos los días the same old story
una historia de amor a love story
3 (enredo) story
¡ahora no me cuentes la historia de tu vida! don't tell me your whole life story now!; tu vecina siempre viene con historias your neighbour is always gossiping
4 (excusa) (sobre algo pasado) excuse; story; (sobre algo presente o futuro) excuse
seguro que te viene con alguna historia she's sure to give you some excuse o tell you some story; ¿así que has estado trabajando hasta ahora? ¡no me vengas con historias o déjate de historias! so you've been working right up to now, have you? don't give me any of your stories!
dijo que llegaba tarde por no se qué historia he said he was going to be late for some reason or other