hacerse el sordo
- Dictionary
USAGE NOTE
This idiom may be literally translated as "to pretend to be deaf."
hacerse el sordo(
ah
-
sehr
-
seh
ehl
sohr
-
doh
)A pronominal verb phrase combines a verb with a preposition or other particle and always uses a reflexive pronoun. (e.g., Se dio cuenta del problema.)
1. (idiom) (not to pay attention)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
a. to pretend not to hear
Cuando le pregunté a mi hijo que si tenía novia, se hizo el sordo.When I asked my son whether he had a girlfriend, he pretended not to hear.
b. to turn a deaf ear (idiom)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
El gobierno se hizo el sordo ante las peticiones de las ONGs y no cejó en sus atropellos a los derechos humanos.The government turned a deaf ear to the NGOs' requests and didn't cease its human rights violations.
Examples
Machine Translators
Translate hacerse el sordo using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.