hacer morirse de risa
- Dictionary
hacer morirse de risa
A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
1. (colloquial) (idiom) (to make laugh very hard)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
a. to slay (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Dolores es una humorista fabulosa. Hace morirse de risa al público con sus chistes.Dolores is a fabulous comedian. She slays the audience with her jokes.
b. to make die laughing (colloquial) (idiom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Su sketch me hizo morir de risa.Her sketch made me die laughing.
c. to make fall about laughing (colloquial) (idiom) (United Kingdom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Regionalism used in the United Kingdom
Las historias de Mendoza hacían morirse de risa a los productores.Mendoza's stories made the producers fall about laughing.
Examples
Machine Translators
Translate hacer morirse de risa using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.