- Dictionary
USAGE NOTE
This word may also be written "huacho."
guacho, el guacho, la guacha(
gwah
-
choh
)An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
1. (colloquial) (without parents) (South America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
a. orphaned
Los niños guachos del orfanato pasaron el verano en un campamento en el lago.The orphaned kids from the orphanage spent the summer at a camp on the lake.
2. (colloquial) (parentless) (South America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
3. (colloquial) (unpaired) (Chile)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Chile
a. odd
Siempre guardo los calcetines guachos con la esperanza de encontrar su par.I always keep the odd socks in the hope of finding the other one.
This means that the noun can be masculine or feminine, depending on the gender of the noun it refers to (e.g., el doctor, la doctora).
4. (colloquial) (child without parents) (South America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
a. orphan
Mateo acababa de perder a sus padres, y ahora es un guacho que tiene que vivir con sus abuelos.Mateo has just lost his parents. Now he is an orphan that has to live with his grandparents.
5. (colloquial) (motherless animal) (South America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
a. stray
Yo y mi hermana fuimos al refugio de perros para adoptar un guacho.My sister and I went to the dog shelter to adopt a stray.
6. (colloquial) (bastard) (Chile)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Chile
a. illegitimate child
La viuda no quiso que su guacho recibiera nada de su difunto padre.The widow didn't want her illegitimate child to receive anything from his late father.
7. (pejorative) (vulgar) (despicable person) (Argentina)
An offensive word or phrase used to degrade a person or group of people based on race, gender, sexual preference, etc. (e.g., redneck).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in Argentina
a. swine
Su esposo es un guacho, le hace la vida imposible.Her husband is a swine. He makes her life impossible.
b. bitch (feminine) (slang) (vulgar)
A word or phrase that is feminine (e.g., la manzana).
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g., joint, john).
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Me traicionaste. Sos una guacha.You betrayed me. You're a bitch.
Examples
Machine Translators
Translate guacho using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.