Possible Results:
fregado
-annoying
,wash
See the entry forfregado.
fregado
-washed
Past participle offregar.

fregado

fregado, el fregado(
freh
-
gah
-
doh
)
An adjective is a word that describes a noun (e.g., the big dog).
adjective
1. (irritating) (Andes)
Regionalism used in Chile
(Chile)
a. annoying
¡Laura, eres muy fregada! ¿Puedes dejar de molestarme, por favor?Laura, you're very annoying! Can you stop bothering me, please?
2.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(complicated) (Andes)
Regionalism used in Honduras
(Honduras)
a. tricky
Nos encontramos en una situación fregada debido a la escasez de agua.We're in a tricky situation due to the water shortage.
b. tough
Es un problema fregado y voy a necesitar ayuda para resolverlo.It's a tough problem and I will need help solving it.
3. (hard to satisfy) (Andes)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Chile
(Chile)
a. fussy
¿Puedes decidirte de una vez por todas cuál postre vas a pedir? Eres muy fregado.Can you decide which dessert you want already? You're very fussy.
b. difficult
Irene es fregada. No creo que le guste esa decoración.Irene is difficult. I don't think she's going to like that decoration.
4. (in pain) (Andes)
Regionalism used in Central America: Guatemala, El Salvador, Honduras, Nicaragua, Costa Rica, and Panama
(Central America)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. bad
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Hoy no puedo salir a correr. Tengo una pierna fregada.I can't go running today. I have a bad leg.
b. in a bad way
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Estoy fregado y tengo que guardar cama. Me enfermé anoche.I'm in a bad way and have to stay in bed. I got sick last night.
5.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(in a tight situation)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. screwed
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Estamos en el medio de la nada sin comida, agua ni un celular para pedir auxilio. ¡Estamos fregados!We're in the middle of nowhere without food, water, or a cellphone to call for help. We're screwed!
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(penniless)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. broke
Estoy fregado. ¿Me puedes prestar dinero para pagar la renta?I'm broke. Can you lend me some money to pay rent?
7.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(demanding) (Andes)
Regionalism used in Venezuela
(Venezuela)
a. strict
Asegúrate de que no haya errores ortográficos en el reporte. El jefe es muy fregado con ese tema.Make sure there are no spelling mistakes in the report. The boss is very strict about it.
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g., el hombre guapo, el sol amarillo).
masculine noun
a. wash
Busca jabón y dale un fregado a la camiseta sucia en la palangana.Grab some soap and give the dirty T-shirt a wash in the washbasin.
b. scrub (with a brush)
Tienes que darle un buen fregado a la tina. Se ve muy sucia.You need to give the bathtub a good scrub. It looks very dirty.
c. scrubbing (with a brush)
Este suelo se puede renovar con un buen fregado.This floor can be revived with a good scrubbing.
9.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(finicky person)
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
(Latin America)
a. fussy person
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Lucas es un fregado. Estuvo media hora hasta encontrar una camisa que le gustara.Lucas is such a fussy person. It took him half an hour to find a shirt that he likes.
b. difficult person
La condesa es una fregada y quiere que su comida esté hecha a la perfección.The countess is a difficult person and wants her food to be cooked perfectly.
10.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
(tight situation)
a. mess
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
Estoy metido en un fregado porque le debo dinero a un usurero.I'm in a mess because I owe money to a loan shark.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate fregado using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
chilling