estar de cháchara
estar de cháchara
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
1. (colloquial) (general)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to chatter
Las dos amigas estaban de cháchara al teléfono.The two friends were chattering on the phone.
b. to chat
Julio se encontró con su vecino en el centro comercial y estuvo un rato de cháchara con él.Julio ran into his neighbor at the mall and chatted with him for a while.
c. to jabber (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
El público abucheó a dos tipos que estaban de cháchara en la barra del bar durante la actuación del cómico.The audience booed two guys who were jabbering at the bar during the comedian's set.
Examples
Machine Translators
Translate estar de cháchara using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.