Showing results for tarro. Search instead for el tarro.
tarro
tarro(
tah
-
rroh
)
A masculine noun is used with masculine articles and adjectives (e.g. el hombre guapo, el sol amarillo).
1. (container)
a. jar (made of glass)
Se me cayó el tarro de mayonesa y se rompió.I dropped the jar of mayonnaise and it broke.
b. pot (made of ceramic)
Compré un tarro con tapa hermética para guardar el café.I bought a pot with an airtight lid to keep the coffee.
c. can (made of metal)
Regionalism used in the United States
(United States)
No necesitas usar un abrelatas para abrir este tarro de atún.You don't need to use a can opener to open this can of tuna.
d. tin (made of metal) (United Kingdom)
Cierra bien el tarro de las galletas para que no se pasen.Close the cookie tin tightly so they don't go stale.
2. (container)
Regionalism used in Mexico
(Mexico)
a. stein
Regionalism used in the United States
(United States)
En cada tarro entra un litro de cerveza.Each stein can hold a liter of beer.
b. tankard (United Kingdom)
Alcen sus tarros de cerveza. Voy a proponer un brindis.Raise your beer tankards of beer. I'm going to propose a toast.
3.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g. carrot, bean).
(figurative)
(head)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. nut
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
¡Pon a funcionar el tarro y piensa bien las cosas!Put your nut to work and think things through!
b. bonce (United Kingdom)
Tengo puesto un gorro porque me gusta que me pegue frío en el tarro.I wear a beanie because I like keeping my bonce warm.
c. noggin
A very informal word or phrase used by a particular group or community as a substitute for standard language (e.g. joint, john).
(slang)
¡Un pájaro me acaba de defecar en el tarro!A bird just pooped on my noggin!
4.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(bottom)
Regionalism used in Argentina
(Argentina)
a. rear
Alan se dio vuelta y me empujó. Caí de tarro al piso.Alan turned around and pushed me. I landed on my rear.
b. ass
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
Mi mamá me dio golpes en el tarro por portarme mal.My mother slapped my ass for being a naughty boy.
5.
A word or phrase that is seldom used in contemporary language and is recognized as being from another decade, (e.g. cat, groovy).
(old-fashioned)
(high hat)
Regionalism used in South America: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador, Paraguay, Peru, Uruguay, and Venezuela
(South America)
a. tall hat
Se ve muy elegante tu papá con su traje nuevo y su tarro.Your dad looks very elegant with his new suit and tall hat.
b. top hat
La invitación explicó que el evento sería de etiqueta, pero no tenías que llevar tarro y un frac.The invitation said that it was a black-tie affair, but you didn't need to wear a top hat and tails.
6.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g. skinny, grandma).
(colloquial)
(good fortune) (Southern Cone)
a. good luck
¡Que tarro tienes! ¡Ya te has ganado tres veces el bingo!You have such good luck! You've won at bingo three times already!
Copyright © Curiosity Media Inc.
tarro
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (recipiente)
a. jar
2. (colloquial)
Regionalism used in Spain
(Spain)
a. nut
b. bonce (United Kingdom)
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
tarro
1 (recipiente) [de vidrio] jar; [de porcelana] pot
2 (España) (cabeza) nut (familiar); noggin (familiar); (EEUU)
comer el tarro a algn (engañar) to put one over on sb (familiar); (lavar el cerebro) to brainwash sb
comerse el tarro to rack one's brains; think hard
3 especialmente (Latinoamérica) (lata) tin; can; (bidón) drum
arrancarse con los tarros to run off with the loot (familiar)
4 (And) (chistera) top hat
5 (S. Cone) (chiripa) stroke of luck; fluke
6 (Caribe) (S. Cone) (cuerno) horn
7 (Caribe) [del marido] cuckolding
8 (Caribe) (asunto) thorny question; complicated affair
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
Examples
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?