- Dictionary
echar los perros(
eh
-
chahr
lohs
peh
-
rrohs
)A transitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and requires a direct object (e.g., take out the trash.).
a. to set the dogs on
Un intruso entró en el recinto militar y los centinelas le echaron los perros.An intruder entered the military compound and the sentries set the dogs on him.
2. (colloquial) (figurative) (to tell off)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
a. to give hell (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
¡No te pongas así! Yo solo te preguntaba. No hace falta que me eches los perros.Calm down! I was just asking. You don't need to give me hell.
3. (colloquial) (figurative) (to flirt with) (Latin America)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
a. to come on to (colloquial)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Yo estaba bailando sola en la pista cuando un tipo empezó a echarme los perros.I was dancing alone on the dance floor when some guy started coming on to me.
Examples
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
