echar espuma por la boca

echar espuma por la boca
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
intransitive verb phrase
1.
A phrase used as a figure of speech or a word that is symbolic in meaning; metaphorical (e.g., carrot, bean).
(figurative)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
(idiom)
(to be really angry)
a. to foam at the mouth
Pedro echaba espuma por la boca cuando se enteró de que no lo ascenderían a pesar de lo mucho que trabaja.Pedro was foaming at the mouth when he learned that he would not be promoted in spite of his hard work.
a. to foam at the mouth
Los caballos estaban agitados y echaban espuma por la boca.The horses were out of breath and foamed at the mouth.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate echar espuma por la boca using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
mummy