donde el diablo dejó la chancleta

USAGE NOTE
This idiom may be literally translated as "where the devil left his flip-flops."
donde el diablo dejó la chancleta
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
1.
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
(idiom)
(far away or remote)
Regionalism used in the Dominican Republic
(Dominican Republic)
Regionalism used in Panama
(Panama)
a. in the middle of nowhere
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
(idiom)
Mi carro se me daño donde el diablo dejó la chancleta, y tuve que esperar tres horas a que llegara la grúa.My car broke down in the middle of nowhere, and I had to wait three hours for the tow truck to get there.
b. a hundred miles away
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
(idiom)
No había estacionamiento cerca del hotel, así que tuve que estacionarme donde el diablo dejó la chancleta.There were no parking spots near the hotel, so I had to park a hundred miles away.
c. the sticks
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
(idiom)
(used with "out in" or "out to")
Daniela vive donde el diablo dejó la chancleta, así que deberíamos salir ahora si queremos llegar a tiempo para la cena.Daniela lives in the sticks, so we should head out now if we want to get there in time for dinner.
d. the boonies
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
(colloquial)
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
(idiom)
(used with "out in" or "out to")
David estaba harto de la ciudad, así que decidió mudarse donde el diablo dejó la chancleta.David was tired of living in the city, so he decided to move to the boonies.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate donde el diablo dejó la chancleta using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
hook