don't count your chickens before they hatch

Long words are not supported on word lists
don't count your chickens before they hatch
A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
phrase
1.
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
(idiom)
(saying)
a. no hagas las cuentas de la lechera (idiom)
If I get a job at the company, then maybe I could move up to be a manager or even an executive! - Well, don't count your chickens before they hatch.Si me dan un trabajo en la empresa, quizá podría ascender a ser un gerente ¡o incluso un ejecutivo! - Bueno, no hagas las cuentas de la lechera.
b. no cantes victoria antes de tiempo
We only have one more item on the scavenger hunt. We've totally got this! - Don't count your chickens before they hatch. This could be a tricky one.Solo nos queda una cosa más de la búsqueda de tesoro. ¡Vamos a ganar sin duda! - No cantes victoria antes de tiempo. Esta podría ser difícil.
Copyright © 2025 Dictionary Media Group, Inc.
Examples
Machine Translators
Translate don't count your chickens before they hatch using machine translators
Why use the SpanishDictionary.com dictionary?

THE BEST SPANISH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get conjugations, examples, and pronunciations for millions of words and phrases in Spanish and English.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by our team of experienced English-Spanish translators.

SPANISH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Examples for Everything

Search millions of Spanish-English example sentences from our dictionary, TV shows, and the internet.

REGIONAL TRANSLATIONS

Say It like a Local

Browse Spanish translations from Spain, Mexico, or any other Spanish-speaking country.
Word of the Day
scar