- Dictionary
do you miss your family(
du
yu
mihs
yor
fahm
-
li
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
a. extrañas a tu familia (informal) (singular) (Latin America)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Do you miss your family? - Yes, I don't see them very often.¿Extrañas a tu familia? - Sí, no la veo mucho.
b. echas de menos a tu familia (informal) (singular) (Spain)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Regionalism used in Spain
Do you miss your family when you aren't with them?¿Echas de menos a tu familia cuando no estás con ellos?
c. extraña a su familia (formal) (singular) (Latin America)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Do you miss your family? - Yes, but we have lived in different countries for 30 years, so I am used to it.¿Extraña a su familia? - Sí, pero vivimos en países diferentes desde hace 30 años, así que ya me ha acostumbrado.
d. echa de menos a su familia (formal) (singular) (Spain)
A word or phrase used to refer to the second person formal “usted” by their conjugation or implied context (e.g., usted).
A word or phrase that is singular (e.g., el gato).
Regionalism used in Spain
Do you miss your family while you are deployed?¿Echa de menos a su familia mientras está desplegado?
a. extrañan a su familia (plural) (Latin America)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Latin America: all the countries in South America, Central America, and the Caribbean. Does not include Spain.
Do you miss your family during the holidays?¿Extrañan a su familia durante las fiestas?
b. echan de menos a su familia (plural) (Spain)
A word or phrase that is plural (e.g., los libros).
Regionalism used in Spain
Do you miss your family? - Yes, but we talk to them every day.¿Echan de menos a su familia? - Sí, pero hablamos con ellos todos los días.
Examples
Machine Translators
Translate do you miss your family using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
