cogerse un cabreo
- Dictionary
cogerse un cabreo
A pronominal verb phrase combines a verb with a preposition or other particle and always uses a reflexive pronoun. (e.g., Se dio cuenta del problema.)
1. (colloquial) (to get furious) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
a. to get pissed off (vulgar)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Suspendieron el concierto de Morrison y Pablo se cogió un buen cabreo.Morrison's concert was canceled, and Pablo got really pissed off.
b. to get pissed (vulgar) (United States)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in the United States
Mi novio se cogió un cabreo conmigo por no felicitarle el cumpleaños.My boyfriend got pissed at me for not wishing him a happy birthday.
d. to fly off the handle (colloquial) (idiom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
En el fondo esta asunto no tiene importancia. No tienes por qué cogerte ningún cabreo.This issue doesn't really matter. You don't need to fly off the handle.
e. to flip one's lid (colloquial) (idiom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Si se entera la tía Loreto, se va a coger un cabreo.If Aunt Loreto finds out, she's going to flip her lid.
coger un cabreo
An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
2. (colloquial) (to get furious) (Spain)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
Regionalism used in Spain
a. to get pissed off (vulgar)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Cogí un cabreo tan grande que dejé de hablar a mi novia.I got so pissed off that I stopped talking to my girlfriend.
b. to get pissed (vulgar) (United States)
A word or phrase that is crude, indecent, and generally rejected by society.
Regionalism used in the United States
De nada vale coger un cabreo con tu marido por su actitud.It's no use getting pissed at your husband for his attitude.
c. to get mad
Mejor no andar cerca cuando Laura coge un cabreo.You don't want to be around if Laura gets mad.
d. to fly off the handle (colloquial) (idiom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Raúl puede ponerse agresivo cuando coge un cabreo.Raul can get aggressive when he flies off the handle.
e. to flip one's lid (colloquial) (idiom)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
An idiom is a phrase with a meaning different from the literal meaning of the separate words that make it up (e.g., break a leg).
Mamá va a coger un buen cabreo cuando se entere.Mom is really going to flip her lid when she finds out.
Examples
Machine Translators
Translate cogerse un cabreo using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.