cap(
kahp
)
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (head accessory)
a. la gorra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(with a visor)
You should wear a cap to protect yourself from the sun.Deberías usar una gorra para protegerte del sol.
b. el gorro
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(without a visor)
I think I left my cap on the train.Creo que dejé mi gorro en el tren.
c. la cofia
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of a nurse)
All nurses must wear their caps.Todas las enfermeras tienen que usar sus cofias.
d. el birrete
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of a judge or graduate)
The judge didn't take his cap off during the trial.El juez no se quitó el birrete durante el juicio.
2. (cover)
a. la tapa
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Put the cap back on the gallon of milk.Ponle la tapa al galón de leche.
b. el tapón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The bottle cap fell under the table.El tapón de la botella se cayó debajo de la mesa.
c. el capuchón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
(of a pen)
I always chew on my pen caps; it's a bad habit.Siempre mastico los capuchones de mis plumas; es una mala costumbre.
3. (odontology)
a. la funda
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The dentist put a cap on my broken tooth.El dentista me puso una funda en el diente roto.
4. (botany)
a. el sombrerete
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The caps of these mushrooms have different colors.Los sombreretes de estos hongos tienen colores diferentes.
5. (upper limit)
a. el tope
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
Congress set a cap on defense spending this year.El Congreso fijó un tope sobre los gastos de defensa este año.
6. (sports) (United Kingdom)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
He retired from the national team after his 100th cap.Se retiró de la selección nacional después de integrar por centésima vez.
How many caps has he won for Spain?¿Cuántas veces ha integrado con la selección española?
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
7. (to cover)
a. tapar
Cap the bottle before the liquid spills.Tapa la botella antes de que el líquido se derrame.
8. (to set a limit)
a. poner un tope a
The new law caps personal gifts to politicians at $100.La nueva ley le pone un tope a regalos personales a los políticos de $100.
9. (sports) (United Kingdom)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
He was capped by Argentina for the first time in the World Cup.Jugó con la selección argentina por primera vez durante la Copa Mundial.
His good run of form means he may be capped soon.Sus buenas actuaciones significan que podría integrar con la selección pronto.
CAP
An abbreviation is the shortened form of a word or group of words (e.g. "UFO" = "unidentified flying object"; "p." = "page").
abbreviation
10. (Common Agricultural Policy)
a. la PAC
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
The European Union established the CAP in 1962 to increase the productivity of farms, among other objectives.La Unión Europea estableció la PAC en 1962 para aumentar la productividad agraria, entre otros objetivos.
Copyright © Curiosity Media Inc.
cap
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (headgear; without peak)
a. el gorro
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
2. (with peak)
a. la gorra
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
3. (sport) (United Kingdom)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to win a capentrar en la selección nacional
4. (fig)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to go cap in hand to somebodyacudir a alguien con actitud humilde
5. (prov)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
if the cap fits, wear itquien se pica, ajos come
6. (cover; of bottle)
a. el tapón
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
7. (for tooth)
a. la funda
(f) means that a noun is feminine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
8. (for toy gun)
a. el fulminante
(m) means that a noun is masculine. Spanish nouns have a gender, which is either feminine (like la mujer or la luna) or masculine (like el hombre or el sol).
A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g. I bought a book.).
9. (cover)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
to be capped withestar cubierto(a) de or por
10. (surpass, do better than)
a. superar
that caps the lot!¡es el colmo!
to cap it all,…para colmo,…
11. (sport) (United Kingdom)
a.
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
no direct translation
he was capped for Englandfue internacional or jugó con la selección inglesa
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
cap [kæp]
noun
1 (hat) gorra (f); (soldier's) gorra (f) militar; (for swimming) gorro (m) de baño; (servant's etc) cofia (f); (Univ) bonete (m)
cap and gown (Univ) toga (f) y bonete
to go cap in hand ir con el sombrero en la mano
if the cap fits, wear it el que se pica, ajos come
to set one's cap at sb proponerse conquistar a algn
to put on one's thinking cap ponerse a pensar detenidamente
I must put on my thinking cap tengo que meditarlo
2 (Britain) (Dep)
he's got his cap for England he's an England cap forma parte de la selección nacional inglesa; juega con la selección nacional inglesa
3 (lid, cover) [of bottle] tapón (m); (made of metal) chapa (f); tapón (m); [of pen] capuchón (m)
4 [of gun] cápsula (f) (fulminante)
5 [of mushroom] sombrerete (m); sombrerillo (m)
...closed cap mushrooms
6 [of tooth] (artificial) funda (f)
7 (Mec) casquete (m); (Aut) (radiator/petrol cap) tapón (m);
8 (contraceptive) diafragma (m)
9 (percussion cap) cápsula (f) (fulminante)
transitive verb
1 [+bottle etc] tapar; [+tooth] enfundar; [+oil-well] encapuchar; tapar
2 (surpass) [+story, joke]
see if you can cap that story a ver si cuentas un chiste mejor que ese; I can cap that yo sé algo mejor sobre el mismo asunto; and to cap it all, he ... y para colmo, él ...
Even yesterday, when he taxed Tony Blair for changing his views on Europe, the Labour leader said he would take no lessons in consistency from the former Chancellor.

To cap it all, he is set to lose his Kingston upon Thames seat at the next election because it will disappear following boundary changes. the financial repercussions ate up the money he and his wife had putaside for retirement. To cap it all, in the same year he developed severe heart problems.

3 (complete) coronar; completar
4 (limit) [+expenditure] restringir; [+council etc] imponer un límite presupuestario a
5 (Britain) (Dep) [+player] seleccionar (para el equipo nacional); incluir en la selección nacional
Collins Complete Spanish Electronic Dictionary © HarperCollins Publishers 2011
CAP
CAP(
kahp
)
An abbreviation is the shortened form of a word or group of words (e.g. "UFO" = "unidentified flying object"; "p." = "page").
abbreviation
1. (community health center)
a. CHC
Fui al CAP a hacerme un análisis de sangre.I went to the CHC to get a blood test.
2. (former Spanish high school teaching certificate)
a. CAP
Me licencié en física e hice el CAP para poder dar clases en una escuela de secundaria.I graduated in physics and did the CAP so I could teach in a high school.
Copyright © Curiosity Media Inc.
CAP
A noun is a word referring to a person, animal, place, thing, feeling or idea (e.g. man, dog, house).
1. (general)
a. Spanish teaching certificate needed to teach in secondary education
Copyright © 2006 Harrap Publishers Limited
Examples
Learn Spanish with Fluencia
Try Fluencia, the new Spanish learning program from SpanishDict.
  • Fun and interactive
  • Highly effective
  • Easy to use
  • Works on any device
Start Learning
Did this page answer your question?